“叶殊经写字”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叶殊经写字”全诗
叶殊经写字,子为佛称名。
滤水浇新长,燃灯暖更荣。
亭亭无别意,只是劝修行。
《同李郎中净律院梡子树》包何 翻译、赏析和诗意
《同李郎中净律院梡子树》是唐代包何创作的诗词。这首诗描写了一棵松柏树,以及它的特点和寓意。
诗中提到的“梡子树”实际上是对松柏树的别称。诗人认为松柏树的外观不易辨认,表面看上去与其他树木没有太大的区别。然而,诗人指出,松柏树具有特殊的品质。它们像沙门一样,表示出了一种生命力和强大的生命力。
诗中还描述了松柏树的叶子。诗人说,它们的叶子形状独特,就像经书中的文字一样。这暗示着诗人对松柏树的崇拜和赞美。松柏树象征着顽强的生命力和高尚的品质。
诗中还提到了松柏树的滤水功能和燃灯效果。松柏树的根系可以过滤水质,使水变得更加纯净。而且,诗人还指出,松柏树的木材可以作为燃料,它们燃烧时会散发出温暖的光芒。这些都显示了松柏树的实用价值。
最后,诗人强调了松柏树的修身养性的寓意。诗人说,松柏树高高挺立,没有其他的意图,只是鼓励人们修身养性。这暗示着诗人认为松柏树是一个德行高尚的榜样,通过模仿它们的品质,可以提高自己的道德修养。
总而言之,这首诗描绘了一棵松柏树,以及它的神秘与高尚。诗人通过赞美松柏树的特点和寓意,表达了对修身养性的鼓励和推崇。
“叶殊经写字”全诗拼音读音对照参考
tóng lǐ láng zhōng jìng lǜ yuàn hún zi shù
同李郎中净律院梡子树
běn hún xī nán shí, shā mén zhǒng zé shēng.
本梡稀难识,沙门种则生。
yè shū jīng xiě zì, zi wèi fú chēng míng.
叶殊经写字,子为佛称名。
lǜ shuǐ jiāo xīn zhǎng, rán dēng nuǎn gèng róng.
滤水浇新长,燃灯暖更荣。
tíng tíng wú bié yì, zhǐ shì quàn xiū xíng.
亭亭无别意,只是劝修行。
“叶殊经写字”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。