“恋别信陵门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恋别信陵门”全诗
凤池东掖宠,龙节北方尊。
长路山河转,前驱鼓角喧。
人安布时令,地远答君恩。
暮日平沙迥,秋风大旆翻。
渔阳在天末,恋别信陵门。
《送王相公赴幽州》皇甫曾 翻译、赏析和诗意
《送王相公赴幽州》是唐代皇甫曾创作的一首诗词。这首诗词主要描述了诗人为了送别王相公前往幽州的情景和感受。
诗词的中文译文大致如下:
台衮兼戎律,勤忧秉化元。
凤池东掖宠,龙节北方尊。
长路山河转,前驱鼓角喧。
人安布时令,地远答君恩。
暮日平沙迥,秋风大旆翻。
渔阳在天末,恋别信陵门。
诗词的诗意主要表达了诗人对王相公的敬仰和送别之情。诗中提到王相公身兼两种法律,一心忧国家大事,秉持着道德和文化的精髓。凤池和龙节分别是皇帝的宠爱和尊贵的象征。长路山河转指的是王相公前往幽州的艰辛旅途,前驱鼓角喧指的是他的随行人员鼓噪的士气。人安布时令和地远答君恩表达了诗人对王相公的赞赏和感激之情。暮日平沙迥和秋风大旆翻描绘了离别时的景象,渔阳在天末和恋别信陵门则表达了诗人对王相公的依依不舍之情。
整首诗词通过描绘王相公的才德和旅途的辛苦,以及诗人对他的敬佩和依依不舍之情,展示了唐代士人的忠诚和情感。诗词语言简练,意境深远,表达了诗人对王相公的崇敬和情感的真挚。
“恋别信陵门”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng xiàng gōng fù yōu zhōu
送王相公赴幽州
tái gǔn jiān róng lǜ, qín yōu bǐng huà yuán.
台衮兼戎律,勤忧秉化元。
fèng chí dōng yē chǒng, lóng jié běi fāng zūn.
凤池东掖宠,龙节北方尊。
cháng lù shān hé zhuǎn, qián qū gǔ jiǎo xuān.
长路山河转,前驱鼓角喧。
rén ān bù shí lìng, dì yuǎn dá jūn ēn.
人安布时令,地远答君恩。
mù rì píng shā jiǒng, qiū fēng dà pèi fān.
暮日平沙迥,秋风大旆翻。
yú yáng zài tiān mò, liàn bié xìn líng mén.
渔阳在天末,恋别信陵门。
“恋别信陵门”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。