“前参紫霞盖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前参紫霞盖”全诗
缥渺白玉京,空歌协《云》、《韶》。
灵驾御八景,多士严趋朝。
琅风扬清微,天花雨曾霄。
皎皎群胎仙,啸歌杂灵璈。
前参紫霞盖,后绕青霓旄。
览兹孝子诚,赴此仙人招。
阿母炼魂仙,高超谢尘嚣。
控驾不待辔,飞飞凌泬寥。
置身王母宫,坐看劫石消。
¤
分类:
《周玄初来鹤诗》席应珍 翻译、赏析和诗意
《周玄初来鹤诗》是明代作家席应珍创作的一首诗词。该诗以玄初仙人的视角,描述了一个神奇的仙境景象,展现了诗人对仙境的向往和仙人生活的想象。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
瑶坛法黎土,萧台耸岧峣。
在瑶坛上,法力造就了如黎明般的美景,高耸的萧台矗立在峭峰之上。
缥渺白玉京,空歌协《云》、《韶》。
飘渺的白玉京城,空中传来和谐的歌声,与《云》、《韶》乐曲相和谐。
灵驾御八景,多士严趋朝。
仙人驾驭着神奇的车马,欣赏着八大景致,众多士人亦虔诚地趋朝进谒。
琅风扬清微,天花雨曾霄。
琅琅的音律飘荡在清微之中,天上的花瓣雨曾飘洒云霄。
皎皎群胎仙,啸歌杂灵璈。
明亮的仙人们聚集一堂,高声歌唱,与灵璈宝石相映成辉。
前参紫霞盖,后绕青霓旄。
前方有参与的紫色霞盖,后方环绕着青色霓旄。
览兹孝子诚,赴此仙人招。
欣赏这些孝子的真诚之心,前去拜见这些仙人。
阿母炼魂仙,高超谢尘嚣。
仙子娘娘修炼成仙,超脱尘嚣,达到高超的境界。
控驾不待辔,飞飞凌泬寥。
驾驭宝马无需缰绳,自由自在地飞驰,翱翔于辽阔的天空。
置身王母宫,坐看劫石消。
置身于王母娘娘的宫殿,坐观劫石消散。
这首诗词通过描写仙境的奇幻景象,展示了诗人对于神秘、超脱世俗的仙人生活的向往。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,描绘了仙境的美妙景色和仙人们的高雅风姿,给人以神奇、梦幻的感觉。同时,诗人对孝子的赞扬和仙境的赞美,也表达了对道德和精神境界的追求。整首诗意境深远,构思奇特,给人以遐想和美好的想象空间。
“前参紫霞盖”全诗拼音读音对照参考
zhōu xuán chū lái hè shī
周玄初来鹤诗
yáo tán fǎ lí tǔ, xiāo tái sǒng tiáo yáo.
瑶坛法黎土,萧台耸岧峣。
piǎo miǎo bái yù jīng, kōng gē xié yún sháo.
缥渺白玉京,空歌协《云》、《韶》。
líng jià yù bā jǐng, duō shì yán qū cháo.
灵驾御八景,多士严趋朝。
láng fēng yáng qīng wēi, tiān huā yǔ céng xiāo.
琅风扬清微,天花雨曾霄。
jiǎo jiǎo qún tāi xiān, xiào gē zá líng áo.
皎皎群胎仙,啸歌杂灵璈。
qián cān zǐ xiá gài, hòu rào qīng ní máo.
前参紫霞盖,后绕青霓旄。
lǎn zī xiào zǐ chéng, fù cǐ xiān rén zhāo.
览兹孝子诚,赴此仙人招。
ā mǔ liàn hún xiān, gāo chāo xiè chén xiāo.
阿母炼魂仙,高超谢尘嚣。
kòng jià bù dài pèi, fēi fēi líng jué liáo.
控驾不待辔,飞飞凌泬寥。
zhì shēn wáng mǔ gōng, zuò kàn jié shí xiāo.
置身王母宫,坐看劫石消。
¤
“前参紫霞盖”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。