“嫩绿团阴暗小门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嫩绿团阴暗小门”全诗
昨夜茅檐雷过雨,阶前添鹂箨龙孙。
分类:
《初夏书怀》先竹深府 翻译、赏析和诗意
《初夏书怀》
黄个啼暖隔江村,
嫩绿团阴暗小门。
昨夜茅檐雷过雨,
阶前添鹂箨龙孙。
中文译文:
黄个朝阳叫暖隔开江村,
嫩绿的树团团围绕着阴暗的小门。
昨夜茅檐下雷声伴随着雨,
阶前又添了一只鹂鸟的巢篾和小鸟。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了初夏的景象,以及诗人的书怀之情。诗人以自然景物为线索,通过细腻的描写,表达了自己内心的感受。
首句“黄个啼暖隔江村”,描述了初夏早晨的景色。黄个指的是朝阳,形容太阳升起时的金黄色;啼暖表示朝阳的温暖。隔江村则暗示了江边的村落,显示出宁静的田园风光。
第二句“嫩绿团阴暗小门”,通过描绘嫩绿的树木围绕着阴暗的小门,展示了初夏的繁茂景象。诗人运用色彩和对比,使得读者能够感受到阴暗和明亮、嫩绿和暗门的对比,进一步营造出初夏季节的氛围。
第三句“昨夜茅檐雷过雨”,以昨夜的雷雨为背景,给诗中的景物增添了一种动感和生气。茅檐下雷雨交加的描写,使得读者可以想象到这样一个夜晚的景象。
最后一句“阶前添鹂箨龙孙”,通过描写阶前添了一只鹂鸟的巢篾和小鸟,表达了诗人对生命力旺盛的自然景物的赞美。诗人用“鹂箨”形容鸟巢,展示了初夏季节生机勃勃的一面。同时,鹂鸟作为文人雅士钟爱的鸟类,也有着文人志士的意象。
整首诗以描绘初夏的景色为主线,通过对自然景物的描写和细腻的意象运用,抒发了诗人内心的书怀之情,表达了对初夏季节的热爱和对生命力的赞美。
“嫩绿团阴暗小门”全诗拼音读音对照参考
chū xià shū huái
初夏书怀
huáng gè tí nuǎn gé jiāng cūn, nèn lǜ tuán yīn àn xiǎo mén.
黄个啼暖隔江村,嫩绿团阴暗小门。
zuó yè máo yán léi guò yǔ, jiē qián tiān lí tuò lóng sūn.
昨夜茅檐雷过雨,阶前添鹂箨龙孙。
“嫩绿团阴暗小门”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。