“石濑张素琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石濑张素琴”全诗
高亭昼闲敞,窗户含层阴。
前村夜来雨,石濑张素琴。
好鸟鸣檐间,始知春意深。
迥无外物累,嘿处抱冲襟。
对此案上书,悠悠千载心。
安得谢尘羁,扁舟谐远寻。
¤
分类:
《题山水图(二首)》萧鎡 翻译、赏析和诗意
《题山水图(二首)》
青山何岧峣,
下有嘉树林。
高亭昼闲敞,
窗户含层阴。
前村夜来雨,
石濑张素琴。
好鸟鸣檐间,
始知春意深。
迥无外物累,
嘿处抱冲襟。
对此案上书,
悠悠千载心。
安得谢尘羁,
扁舟谐远寻。
这首诗词是明代萧鎡所作,题名为《题山水图(二首)》。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
青山何岧峣,下有嘉树林。
翠绿的山峦高耸入云,山脚下是一片茂密的树林。
高亭昼闲敞,窗户含层阴。
高高的亭子在白天宽敞明亮,窗户透出层层阴影。
前村夜来雨,石濑张素琴。
前方的村庄在夜晚下雨,石濑上传来张素琴的声音。
好鸟鸣檐间,始知春意深。
美丽的鸟儿在屋檐间鸣叫,才让人真正感受到深深的春意。
迥无外物累,嘿处抱冲襟。
远离外界的纷扰和烦恼,静心沉思,抱着追求高尚的心情。
对此案上书,悠悠千载心。
面对这幅山水图,心中涌起悠远的思绪,历经千载。
安得谢尘羁,扁舟谐远寻。
如何能够摆脱尘世的束缚,乘着小船追求远方的自由。
这首诗词描绘了山水之间的美景,以及在这样的环境中所产生的心境。作者通过描绘青山、树林、高亭、窗户、村庄、雨声、琴音和鸟鸣等景物,营造出一种宁静、恬淡的意境。诗人在这样的环境中抛却尘世的纷扰,感叹自然景色的美妙,表达了对自由和远方的向往。整首诗词以自然景色为载体,通过描写表达了诗人的内心感受和人生哲思,展示了明代文人的情趣和追求。
“石濑张素琴”全诗拼音读音对照参考
tí shān shuǐ tú èr shǒu
题山水图(二首)
qīng shān hé tiáo yáo, xià yǒu jiā shù lín.
青山何岧峣,下有嘉树林。
gāo tíng zhòu xián chǎng, chuāng hù hán céng yīn.
高亭昼闲敞,窗户含层阴。
qián cūn yè lái yǔ, shí lài zhāng sù qín.
前村夜来雨,石濑张素琴。
hǎo niǎo míng yán jiān, shǐ zhī chūn yì shēn.
好鸟鸣檐间,始知春意深。
jiǒng wú wài wù lèi, hēi chù bào chōng jīn.
迥无外物累,嘿处抱冲襟。
duì cǐ àn shàng shū, yōu yōu qiān zǎi xīn.
对此案上书,悠悠千载心。
ān dé xiè chén jī, piān zhōu xié yuǎn xún.
安得谢尘羁,扁舟谐远寻。
¤
“石濑张素琴”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。