“可怜白首邹枚在”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜白首邹枚在”出自明代许邦才的《梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián bái shǒu zōu méi zài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“可怜白首邹枚在”全诗

《梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首》
风雪梁园笑语频,尊前初共月华新。
可怜白首邹枚在,不见当年授简人。

分类:

《梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首》许邦才 翻译、赏析和诗意

《梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首》是明代许邦才创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风雪梁园笑语频,
尊前初共月华新。
可怜白首邹枚在,
不见当年授简人。

诗意:
这首诗词描绘了一个情景,诗人在梁园中遭遇大雪,但仍然保持着欢笑和愉快的交谈。他在尊贵的人物面前,初次分享了新月的光辉。然而,诗中也流露出对白发苍苍的邹枚的怀念和惋惜,他已经不再是年轻时的才子,无法再见证当年的辉煌和荣耀。

赏析:
这首诗词通过描绘风雪梁园的情景,展现了诗人的豪情和乐观精神。尽管环境恶劣,但诗人仍然能够保持笑语频传,显示了他豁达的心态和乐观的人生态度。他和尊贵的人物一起欣赏新月的光辉,表明他得到了一些特殊的待遇和认可。

然而,诗中也透露出对邹枚的惋惜和怀念之情。邹枚是一个白发苍苍的老人,他曾经是才华横溢的年轻人,但如今已经老去,无法再承担当初的重任和荣耀。这种对光阴流逝和岁月不饶人的感慨,增加了诗词的深度和情感。

总的来说,这首诗词通过对自然环境和人物形象的描绘,表达了诗人对生活的积极态度和对时光流逝的思考。同时,诗中的对比也呈现出一种对过去辉煌的怀念和对现实的接受,展示了诗人对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜白首邹枚在”全诗拼音读音对照参考

liáng yuán zǔ xuě liú jì bù kè shè jiàn zhāo bìng chéng lù dà lǐ èr shǒu
梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首

fēng xuě liáng yuán xiào yǔ pín, zūn qián chū gòng yuè huá xīn.
风雪梁园笑语频,尊前初共月华新。
kě lián bái shǒu zōu méi zài, bú jiàn dāng nián shòu jiǎn rén.
可怜白首邹枚在,不见当年授简人。

“可怜白首邹枚在”平仄韵脚

拼音:kě lián bái shǒu zōu méi zài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜白首邹枚在”的相关诗句

“可怜白首邹枚在”的关联诗句

网友评论


* “可怜白首邹枚在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜白首邹枚在”出自许邦才的 《梁园阻雪刘计部客舍见招并呈陆大理二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。