“瑶花风细飞青鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑶花风细飞青鸟”全诗
兰旌蕊帔白雉裘,笑倚红栏拾瑶草。
天风吹擘翠霞裳,玉环金佩声琅琅。
素娥两两鼓瑶瑟,玉花珠树春云香。
平明宴罢芙蓉阁,碧海青童来白鹤。
紫箫声里彩云飞,露湿银河晓星落。
分类:
《望仙谣》许妹氏 翻译、赏析和诗意
《望仙谣》是一首明代的诗词,作者是许妹氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑶花风细飞青鸟,王母麟车向蓬岛。
兰旌蕊帔白雉裘,笑倚红栏拾瑶草。
天风吹擘翠霞裳,玉环金佩声琅琅。
素娥两两鼓瑶瑟,玉花珠树春云香。
平明宴罢芙蓉阁,碧海青童来白鹤。
紫箫声里彩云飞,露湿银河晓星落。
中文译文:
瑶花随风轻盈飞舞,青鸟飞向蓬莱仙岛。
兰花旗帜,鲜花披肩,白色雉毛裘袍,欢笑倚在红栏杆上采摘瑶草。
天风吹拂着碧绿的霞裙,玉环和金佩发出清脆的声音。
美丽的仙女们敲击着瑶琴,玉花和珍珠树上弥漫着春天的云彩和芬芳的香气。
宴会结束,芙蓉阁上的美人们散去,碧海中的青童驾着白鹤来到。
紫色箫声里彩云翻飞,露水湿润了银河,黎明的星星落下。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个美丽神奇的仙境景象,展现了明代时期人们对于仙境的向往和想象。诗中运用了丰富的意象和形象描写,使读者感受到了这个仙境的神秘和华丽。
诗的开头,《望仙谣》通过描绘瑶花风细飞、青鸟飞向蓬莱仙岛等画面,营造出了一个神奇的仙境氛围。
接着,诗人细致地描绘了仙境中的景物和人物。兰花旗帜、鲜花披肩、白色雉毛裘袍等描述着装饰华丽的仙女们,笑倚红栏采摘瑶草,展现了她们自在闲适的生活态度。
诗中还描绘了天风拂过仙女们的衣裙,玉环和金佩发出悦耳的声音,给人以华贵和宁静的感受。
诗的后半部分,描写了仙女们敲击瑶琴的场景,仙境中弥漫着玉花和珍珠树的香气,春天的云彩点缀其中,形成了一幅美丽的画面。
最后,诗人描绘了宴会结束后,芙蓉阁上的美人们离去,碧海中的青童驾着白鹤来到,紫色箫声中彩云飞舞,露水湿润了银河,黎明的星星逐渐落下。这首诗词通过丰富的意象描写和细腻的笔触,将读者带入一个充满仙境色彩的幻想世界。诗中展现了仙境的美丽和神秘,仙女们华丽的装饰、欢笑和舞蹈,以及仙境中的奇妙景色和神秘力量。
诗中运用了丰富的色彩和形象描写,如瑶花、青鸟、兰花、白色雉毛裘袍、红栏、瑶草、碧绿的霞裙、玉环、金佩、素娥、瑶琴等,使读者仿佛置身于一个绚丽多彩、充满生机和神秘感的仙境之中。
整首诗词流畅动人,通过描绘仙境中的美景和仙女们的欢笑活动,展示了一种宁静祥和、充满诗意和想象力的境界。读者可以在诗词的世界中感受到超脱尘世的美好和仙境的神秘。
总之,《望仙谣》是一首描绘明代时期仙境的美丽诗词,通过丰富的意象和形象描写,营造出一个华丽、神秘的仙境世界,让读者沉浸其中,感受其中的诗意和赏析。
“瑶花风细飞青鸟”全诗拼音读音对照参考
wàng xiān yáo
望仙谣
yáo huā fēng xì fēi qīng niǎo, wáng mǔ lín chē xiàng péng dǎo.
瑶花风细飞青鸟,王母麟车向蓬岛。
lán jīng ruǐ pèi bái zhì qiú, xiào yǐ hóng lán shí yáo cǎo.
兰旌蕊帔白雉裘,笑倚红栏拾瑶草。
tiān fēng chuī bāi cuì xiá shang, yù huán jīn pèi shēng láng láng.
天风吹擘翠霞裳,玉环金佩声琅琅。
sù é liǎng liǎng gǔ yáo sè, yù huā zhū shù chūn yún xiāng.
素娥两两鼓瑶瑟,玉花珠树春云香。
píng míng yàn bà fú róng gé, bì hǎi qīng tóng lái bái hè.
平明宴罢芙蓉阁,碧海青童来白鹤。
zǐ xiāo shēng lǐ cǎi yún fēi, lù shī yín hé xiǎo xīng luò.
紫箫声里彩云飞,露湿银河晓星落。
“瑶花风细飞青鸟”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。