“虚无翡翠盖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虚无翡翠盖”全诗
冲波迅交属,断岫相围。
铜乳隐云穴,金膏被石碕。
青林互缭绕,玉草竞芳菲。
岭戍接丹徼,县斋当翠微。
褰开尽洲岛,偃卧同岩扉。
高阁只自闭,鸣琴方独挥。
心和物皆定,欲静神来依。
灵境邈难测,异人游岂稀。
虚无翡翠盖,仿佛芙蓉衣。
安邑傥可累,吾将从此归。
分类:
《赠饶平令曹先生》薛蕙 翻译、赏析和诗意
《赠饶平令曹先生》是明代薛蕙所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
炎方信巨丽,
海峤弥光辉。
冲波迅交属,
断岫相围。
铜乳隐云穴,
金膏被石碕。
青林互缭绕,
玉草竞芳菲。
岭戍接丹徼,
县斋当翠微。
褰开尽洲岛,
偃卧同岩扉。
高阁只自闭,
鸣琴方独挥。
心和物皆定,
欲静神来依。
灵境邈难测,
异人游岂稀。
虚无翡翠盖,
仿佛芙蓉衣。
安邑傥可累,
吾将从此归。
诗意与赏析:
这首诗描述了一个美丽神秘的地方,向饶平令曹先生致以赠诗。诗中描绘了这个地方的壮丽景色和奇异景象,表达了诗人对这个地方的赞美和向往。
诗的前四句描述了炎热的地方,山岳巍峨,海岛光辉璀璨。冲浪汹涌,山峰交相辉映。铜色的山峦隐匿在云雾之中,金色的阳光照耀在石头的峭壁上。青色的林木交织在一起,玉色的草地争相绽放芬芳。
接下来的四句描绘了山岭上的戍楼和翠微的县斋。戍楼似乎与丹色的仙境相连,县斋靠近翠绿的微山之上。打开一扇门,可以看到尽头的洲岛,躺卧在同样岩石的门旁。
接下来两句描述了高阁的闭塞和饶平令曹先生独自演奏音琴的情景。内心与外物都达到了平静,渴望安静的心灵寄托。
接下来的两句表达了这个地方的灵秀和神奇,以及异人游览的稀少。虚无中仿佛有一顶翡翠的盖子,就像芙蓉的衣裳一样。
最后两句表示这个地方宜人宁静,诗人将从此归去,寄托了对这个地方的眷恋和向往。
整首诗以华丽而形象的语言描绘了一个神秘而美丽的地方,展示了诗人对大自然景色和心灵宁静的追求。同时,通过对异人游览的稀少和诗人归去的表达,也暗示了诗人对这个地方的珍视和个人情感的倾注。
“虚无翡翠盖”全诗拼音读音对照参考
zèng ráo píng lìng cáo xiān shēng
赠饶平令曹先生
yán fāng xìn jù lì, hǎi jiào mí guāng huī.
炎方信巨丽,海峤弥光辉。
chōng bō xùn jiāo shǔ, duàn xiù xiāng wéi.
冲波迅交属,断岫相围。
tóng rǔ yǐn yún xué, jīn gāo bèi shí qí.
铜乳隐云穴,金膏被石碕。
qīng lín hù liáo rào, yù cǎo jìng fāng fēi.
青林互缭绕,玉草竞芳菲。
lǐng shù jiē dān jiǎo, xiàn zhāi dāng cuì wēi.
岭戍接丹徼,县斋当翠微。
qiān kāi jǐn zhōu dǎo, yǎn wò tóng yán fēi.
褰开尽洲岛,偃卧同岩扉。
gāo gé zhǐ zì bì, míng qín fāng dú huī.
高阁只自闭,鸣琴方独挥。
xīn hé wù jiē dìng, yù jìng shén lái yī.
心和物皆定,欲静神来依。
líng jìng miǎo nán cè, yì rén yóu qǐ xī.
灵境邈难测,异人游岂稀。
xū wú fěi cuì gài, fǎng fú fú róng yī.
虚无翡翠盖,仿佛芙蓉衣。
ān yì tǎng kě lèi, wú jiāng cóng cǐ guī.
安邑傥可累,吾将从此归。
“虚无翡翠盖”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。