“朝回候早堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝回候早堂”全诗
月直树无影,风清花有香。
挈壶司水火,鞮鞻奏宫商。
阙左棕亭下,朝回候早堂。
¤
分类:
《早朝诗(十四首)》杨子器 翻译、赏析和诗意
这首诗词是明代杨子器创作的《早朝诗(十四首)》之一。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
朝行分正从,睿藻耀文章。
月直树无影,风清花有香。
挈壶司水火,鞮鞻奏宫商。
阙左棕亭下,朝回候早堂。
诗意:
这首诗描绘了明代朝廷的早晨景象。作者描述了自己行走于朝廷的情景,并赞美了朝廷的辉煌和文风的瑰丽。他观察到月亮直接照在树上没有影子,风清花香。他还提到了宫廷中的一些仪式和乐器,如司水火的壶、奏宫商的鞮鞻等。最后,他描述了阙左棕亭下等待朝廷归来的场景。
赏析:
这首诗词通过对明代朝廷早晨景象的描写,展现了一幅宏伟壮丽的画面。诗人运用了简练而富有意境的语言,表达了对朝廷的赞美和景色的观察。他通过描述月亮直接照在树上没有影子,以及风清花香,展示了清晨的宁静和美丽。诗中还出现了一些与宫廷仪式和乐器相关的词语,增加了宫廷气氛的浓厚感。最后,他描绘了等待朝廷归来的场景,展示了朝廷的规律和秩序。
整体而言,这首诗词通过对明代朝廷早晨景象的描绘,展示了宫廷的辉煌和文风的瑰丽,以及清晨的宁静和美丽。它展示了作者对朝廷的赞美之情,并通过细腻的描写表现了明代朝廷的庄严和秩序。
“朝回候早堂”全诗拼音读音对照参考
zǎo cháo shī shí sì shǒu
早朝诗(十四首)
cháo xíng fēn zhèng cóng, ruì zǎo yào wén zhāng.
朝行分正从,睿藻耀文章。
yuè zhí shù wú yǐng, fēng qīng huā yǒu xiāng.
月直树无影,风清花有香。
qiè hú sī shuǐ huǒ, dī lóu zòu gōng shāng.
挈壶司水火,鞮鞻奏宫商。
quē zuǒ zōng tíng xià, cháo huí hòu zǎo táng.
阙左棕亭下,朝回候早堂。
¤
“朝回候早堂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。