“春残雨咽啼莺”的意思及全诗出处和翻译赏析

春残雨咽啼莺”出自明代张含的《复字闲咏六言绝句(五首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chūn cán yǔ yàn tí yīng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“春残雨咽啼莺”全诗

《复字闲咏六言绝句(五首)》
苍松错错落落,桃花灼灼盈盈。
树老云盘睡鹤,春残雨咽啼莺

分类:

《复字闲咏六言绝句(五首)》张含 翻译、赏析和诗意

《复字闲咏六言绝句(五首)》是明代张含创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

苍松错错落落,
桃花灼灼盈盈。
树老云盘睡鹤,
春残雨咽啼莺。

中文译文:
高大的松树错落有致,
绚烂的桃花盛开灼灼。
老树上有鹤在云中休息,
春天即将结束,雨声中啼叫的是黄鹂。

诗意:
这首诗词通过描绘苍松、桃花、云、鹤和莺的形象,表达了明末春季的景象和情感。苍松和桃花分别代表了坚韧和繁盛,它们错落有致地存在于诗人眼前,形成了对自然的美丽描绘。树上的老鹤在云中休息,象征着岁月的流转和自然的宁静。而春天即将结束,雨声中响起黄鹂的啼叫,给人一种温馨而略带伤感的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁而精准的语言描绘了自然景物,展现了明末春天的景色和情感。苍松和桃花作为对比的形象,突出了它们各自的特点和美丽。苍松高大挺拔,错落有致,给人一种稳定和坚韧的感觉;而灼灼盛开的桃花则充满了生机和繁盛的气息。树上的老鹤在云中休息,展现了自然的宁静和岁月的流转。诗的最后,黄鹂的啼叫在春雨中咽喉,给整首诗增添了一丝忧伤和离别的情感。

整首诗词通过对自然景物的描写,表达了对春天的赞美和对时光流转的感叹。同时,也通过寥寥数语传达了一种离别和伤感的情感,使读者在欣赏自然美的同时也感受到了生命的短暂和变幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春残雨咽啼莺”全诗拼音读音对照参考

fù zì xián yǒng liù yán jué jù wǔ shǒu
复字闲咏六言绝句(五首)

cāng sōng cuò cuò luò luò, táo huā zhuó zhuó yíng yíng.
苍松错错落落,桃花灼灼盈盈。
shù lǎo yún pán shuì hè, chūn cán yǔ yàn tí yīng.
树老云盘睡鹤,春残雨咽啼莺。

“春残雨咽啼莺”平仄韵脚

拼音:chūn cán yǔ yàn tí yīng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春残雨咽啼莺”的相关诗句

“春残雨咽啼莺”的关联诗句

网友评论


* “春残雨咽啼莺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春残雨咽啼莺”出自张含的 《复字闲咏六言绝句(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。