“半窗花影高眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半窗花影高眠”出自明代张楷的《田园乐(四首)》,
诗句共6个字,诗句拼音为:bàn chuāng huā yǐng gāo mián,诗句平仄:仄平平仄平平。
“半窗花影高眠”全诗
《田园乐(四首)》
清明处处飞雨,寒食家家禁烟。
满地桑阴独步,半窗花影高眠。
满地桑阴独步,半窗花影高眠。
分类:
《田园乐(四首)》张楷 翻译、赏析和诗意
《田园乐(四首)》是明代诗人张楷创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
田园乐(四首)
清明处处飞雨,
寒食家家禁烟。
满地桑阴独步,
半窗花影高眠。
译文:
清明时节到处有飞扬的雨,
寒食时家家都禁止烟火。
满地桑树的阴影中独自徜徉,
半掩的窗户透出花影,高高地沉睡。
诗意:
这首诗以清明和寒食这两个节气为背景,描绘了田园生活的美好景象。清明时节,雨水滋润大地,给人以生机和希望。寒食节则是寒冷季节的一个重要节日,人们禁止烟火,表达对逝去亲人的哀思和敬意。诗人通过描绘田园景色,表达了对自然的赞美和对宁静田园生活的向往。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了田园生活的景象,使读者能够感受到大自然的美妙和宁静。清明时节的飞雨给人以希望和喜悦的感觉,寒食时节的禁烟则强调了对逝去亲人的思念和对生死的思考。满地桑树的阴影和半掩的窗户中透出的花影,给人以宁静和舒适的感觉,彰显了田园生活的宁静与美好。整首诗以自然景色为背景,通过简洁的语言和意象,表达了诗人对田园生活的向往和对宁静美好的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对大自然的热爱和对宁静生活的追求,同时也能够引发人们对生命和人生意义的思考。
“半窗花影高眠”全诗拼音读音对照参考
tián yuán lè sì shǒu
田园乐(四首)
qīng míng chǔ chù fēi yǔ, hán shí jiā jiā jìn yān.
清明处处飞雨,寒食家家禁烟。
mǎn dì sāng yīn dú bù, bàn chuāng huā yǐng gāo mián.
满地桑阴独步,半窗花影高眠。
“半窗花影高眠”平仄韵脚
拼音:bàn chuāng huā yǐng gāo mián
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“半窗花影高眠”的相关诗句
“半窗花影高眠”的关联诗句
网友评论
* “半窗花影高眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半窗花影高眠”出自张楷的 《田园乐(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。