“地下修文书正朔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地下修文书正朔”全诗
天上故人俱告老,江南小子尽知名。
琼花后土醒春梦,夜月空梁黯旧情。
地下修文书正朔,也知不独晋渊明。
分类:
《苏编修昌龄挽诗》张宣 翻译、赏析和诗意
《苏编修昌龄挽诗》是明代张宣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
遗编三叹古稀声,
分得乾坤一气清。
天上故人俱告老,
江南小子尽知名。
琼花后土醒春梦,
夜月空梁黯旧情。
地下修文书正朔,
也知不独晋渊明。
诗意:
这首诗词表达了作者对苏轼、编修、苏昌龄等名士的挽歌之情。诗中描绘了古稀之年的苏轼,他的声音被遗传下来,与天地间的清气融为一体。天上的故人们也都渐渐年老,而江南的年轻才俊们却纷纷闻名于世。当琼花开放,大地苏醒时,春梦也醒来了,夜晚的月光照亮了旧日的情感。在地下,修书者们依然坚持修正历史,他们也明白自己不仅仅是晋代的渊明一人。
赏析:
这首诗词以抒发对苏轼等名士的敬仰和怀念之情为主题,通过对天地、人事的描绘,展现了岁月流转、人事易逝的主题思想。诗中的"遗编三叹古稀声"形象地表达了苏轼的声音被遗传下来,成为后人共同的记忆。"分得乾坤一气清"表达了苏轼的声音与天地间的清气相融合,突出了他高尚的品德和卓越的才华。"天上故人俱告老,江南小子尽知名"则对比了天上的故人们渐渐年老,而江南的年轻才俊们却纷纷崭露头角,显示了时代更迭、新旧交替的现象。"琼花后土醒春梦,夜月空梁黯旧情"通过描绘春花盛开、夜晚的月光,展现了时间的推移和旧日情感的沉淀。最后一句"地下修文书正朔,也知不独晋渊明"强调了地下修书者们对历史的修正和传承,他们明白自己不仅仅是晋代渊明一人,也肩负着历史的责任。
整首诗词通过对苏轼等名士的赞颂和思考,展现了作者对历史文化传承的重视和对时代变迁的思考。同时,通过对人事易逝、时光流转的描绘,表达了对光阴的珍惜和对过去的怀念之情。这首诗词以简洁明快的语言,通过对自然景物和历史人物的运用,展示了作者深邃的思想和独特的艺术表现力。
“地下修文书正朔”全诗拼音读音对照参考
sū biān xiū chāng líng wǎn shī
苏编修昌龄挽诗
yí biān sān tàn gǔ xī shēng, fēn de qián kūn yī qì qīng.
遗编三叹古稀声,分得乾坤一气清。
tiān shàng gù rén jù gào lǎo, jiāng nán xiǎo zi jǐn zhī míng.
天上故人俱告老,江南小子尽知名。
qióng huā hòu tǔ xǐng chūn mèng, yè yuè kōng liáng àn jiù qíng.
琼花后土醒春梦,夜月空梁黯旧情。
dì xià xiū wén shū zhēng shuò, yě zhī bù dú jìn yuān míng.
地下修文书正朔,也知不独晋渊明。
“地下修文书正朔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。