“想望昆仑丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

想望昆仑丘”出自唐代高适的《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng wàng kūn lún qiū,诗句平仄:仄仄平平平。

“想望昆仑丘”全诗

《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》
南山郁初霁,曲江湛不流。
若临瑶池前,想望昆仑丘
回首见黛色,眇然波上秋。
深沉俯峥嵘,清浅延阻修。
连潭万木影,插岸千岩幽。
杳霭信难测,渊沦无暗投。
片云对渔父,独鸟随虚舟。
我心寄青霞,世事惭白鸥。
得意在乘兴,忘怀非外求。
良辰自多暇,欣与数子游。

分类: 秋霁

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》高适 翻译、赏析和诗意

《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》是唐代诗人高适创作的一首诗。这首诗描述了秋天曲江的景色,并表达了诗人对自然景色的感叹和倾慕之情。

诗中的南山初霁尚有一层淡淡的雾气,曲江湖面平静如镜,给人一种宁静的感觉。诗人仿佛置身于瑶池之前,遥望昆仑山,回身望去,湖面上泛着淡淡的黑色,仿佛是秋天的波浪。这一幕让诗人感到深远宏大、壮丽险峻。

诗人深情地俯视着这座山峦,感叹它的凝重和浩渺。波浪不停地涌动,树木的倒影和岩石的轮廓在湖面上交相辉映。湖光山色似乎难以测量,深邃而无边际。诗人感叹着这种无法捉摸的美景,同时意识到这样的景色很难被人所理解。

最后两句表达了诗人的内心世界。他把自己的心灵寄托于青霞(象征仙境的美景),而世事让他觉得自愧不如一只白鸥那样无忧无虑。诗人的心情在自然景色的映衬下愈发明快,他忘记了一切烦恼,只专注于享受自由自在的时光。他欣然地约上了数个朋友一起游玩。

总体来说,这首诗表达了诗人对大自然壮丽景色的倾慕和对自在自由的渴望,同时也抒发了对世事纷繁琐碎的厌倦之情。诗人通过描绘细腻的景色和抒情的语言,将读者带入到一个宁静而美好的世界中,赋予人们对自然之美的思考和对人生的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想望昆仑丘”全诗拼音读音对照参考

tóng xuē sī zhí zhū gōng qiū jì qǔ jiāng fǔ jiàn nán shān zuò
同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作

nán shān yù chū jì, qǔ jiāng zhàn bù liú.
南山郁初霁,曲江湛不流。
ruò lín yáo chí qián, xiǎng wàng kūn lún qiū.
若临瑶池前,想望昆仑丘。
huí shǒu jiàn dài sè, miǎo rán bō shàng qiū.
回首见黛色,眇然波上秋。
shēn chén fǔ zhēng róng, qīng qiǎn yán zǔ xiū.
深沉俯峥嵘,清浅延阻修。
lián tán wàn mù yǐng, chā àn qiān yán yōu.
连潭万木影,插岸千岩幽。
yǎo ǎi xìn nán cè, yuān lún wú àn tóu.
杳霭信难测,渊沦无暗投。
piàn yún duì yú fù, dú niǎo suí xū zhōu.
片云对渔父,独鸟随虚舟。
wǒ xīn jì qīng xiá, shì shì cán bái ōu.
我心寄青霞,世事惭白鸥。
dé yì zài chéng xìng, wàng huái fēi wài qiú.
得意在乘兴,忘怀非外求。
liáng chén zì duō xiá, xīn yǔ shù zi yóu.
良辰自多暇,欣与数子游。

“想望昆仑丘”平仄韵脚

拼音:xiǎng wàng kūn lún qiū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想望昆仑丘”的相关诗句

“想望昆仑丘”的关联诗句

网友评论

* “想望昆仑丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想望昆仑丘”出自高适的 《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。