“砌虫经候响”的意思及全诗出处和翻译赏析
“砌虫经候响”出自明代张正蒙的《秋日王孟起山庄》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qì chóng jīng hòu xiǎng,诗句平仄:仄平平仄仄。
“砌虫经候响”全诗
《秋日王孟起山庄》
天末商飙起,家家闻捣衣。
砌虫经候响,篱豆及秋肥。
自是机心息,宁知世事违。
邻僧有高致,日暮扣岩扉。
砌虫经候响,篱豆及秋肥。
自是机心息,宁知世事违。
邻僧有高致,日暮扣岩扉。
分类:
《秋日王孟起山庄》张正蒙 翻译、赏析和诗意
《秋日王孟起山庄》是明代作家张正蒙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天末商飙起,
家家闻捣衣。
砌虫经候响,
篱豆及秋肥。
自是机心息,
宁知世事违。
邻僧有高致,
日暮扣岩扉。
诗意:
这首诗词描绘了秋天的景色和山庄中的宁静与安逸。诗人通过描写天空中飞翔的鸟群(商飙)和家家户户中传来的捣衣声,展示了秋天的繁忙和勤劳。他还描述了墙角的虫鸣声和篱笆旁成熟的豆荚,表现出自然界的生机盎然。然而,诗人认为自己的内心已经平静,不再受世事的干扰,反而不知道世间的变迁。最后,诗人提到了一位高尚的邻僧,傍晚时敲击着山门,暗示了山庄中的宁静和禅意。
赏析:
该诗词以简洁明了的语言勾勒出秋天的景象和山庄的安宁。通过对自然景物的描写,诗人表达了对宁静生活的向往和追求。他对繁忙世事的冷漠态度体现了一种超脱尘世的心境,与邻僧的交往更加凸显了这种心境。整首诗词以写景为主,通过描绘细腻的自然景物和简洁的语言,表现了诗人对自然和宁静生活的热爱,同时也暗示了一种追求内心平静的修行之道。
“砌虫经候响”全诗拼音读音对照参考
qiū rì wáng mèng qǐ shān zhuāng
秋日王孟起山庄
tiān mò shāng biāo qǐ, jiā jiā wén dǎo yī.
天末商飙起,家家闻捣衣。
qì chóng jīng hòu xiǎng, lí dòu jí qiū féi.
砌虫经候响,篱豆及秋肥。
zì shì jī xīn xī, níng zhī shì shì wéi.
自是机心息,宁知世事违。
lín sēng yǒu gāo zhì, rì mù kòu yán fēi.
邻僧有高致,日暮扣岩扉。
“砌虫经候响”平仄韵脚
拼音:qì chóng jīng hòu xiǎng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“砌虫经候响”的相关诗句
“砌虫经候响”的关联诗句
网友评论
* “砌虫经候响”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“砌虫经候响”出自张正蒙的 《秋日王孟起山庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。