“溪上梅三两花”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪上梅三两花”出自明代赵次诚的《早梅》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xī shàng méi sān liǎng huā,诗句平仄:平仄平平仄平。

“溪上梅三两花”全诗

《早梅》
江南冬十二月,溪上梅三两花
载取小舟香影,月明自棹回家。

分类:

《早梅》赵次诚 翻译、赏析和诗意

《早梅》是明代赵次诚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南冬十二月,
溪上梅三两花。
载取小舟香影,
月明自棹回家。

诗意:
这首诗词描绘了明代江南地区冬季的景色,诗人通过描写梅花的形态和自己回家的情景,表达了对温暖家庭和平静生活的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了江南冬季的景色。诗人选择了冬天中的十二月,这是寒冷的季节,但梅花却在溪边开放,给人一种清新和希望的感觉。诗中的“溪上梅三两花”形容梅花的稀少,也可以理解为梅花的数量不多,但却足以给人带来愉悦和舒适的感受。

诗人在第三、四句中提到了“小舟香影”和“月明自棹回家”。这里的“小舟香影”可以理解为诗人坐在小船上,感受着梅花的芬芳,这也暗示了诗人在享受自然美景的同时,内心也充满了欢乐和满足。而“月明自棹回家”则表达了诗人的归乡之情,月光下的航行给人一种宁静和安详的感觉,也象征着回归家庭的温暖和喜悦。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了冬季梅花的美景,表达了诗人对家庭温暖和平静生活的向往。通过对自然景色的描绘和情感的表达,诗人让读者感受到了大自然的美丽和人与自然的和谐。这首诗词展现了明代文人对家庭和平静生活的向往,也传递了一种对美好生活的追求和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪上梅三两花”全诗拼音读音对照参考

zǎo méi
早梅

jiāng nán dōng shí èr yuè, xī shàng méi sān liǎng huā.
江南冬十二月,溪上梅三两花。
zài qǔ xiǎo zhōu xiāng yǐng, yuè míng zì zhào huí jiā.
载取小舟香影,月明自棹回家。

“溪上梅三两花”平仄韵脚

拼音:xī shàng méi sān liǎng huā
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪上梅三两花”的相关诗句

“溪上梅三两花”的关联诗句

网友评论


* “溪上梅三两花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪上梅三两花”出自赵次诚的 《早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。