“浇花分细草”的意思及全诗出处和翻译赏析

浇花分细草”出自明代赵南星的《春日郡居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo huā fēn xì cǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“浇花分细草”全诗

《春日郡居》
乘暇寻幽事,名香手自焚。
浇花分细草,玩鸟得孤云。
天拥青山近,风飘白日曛。
长歌思隐士,终老谢尘纷。

分类:

《春日郡居》赵南星 翻译、赏析和诗意

《春日郡居》是明代赵南星创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日郡居

乘暇寻幽事,名香手自焚。
浇花分细草,玩鸟得孤云。
天拥青山近,风飘白日曛。
长歌思隐士,终老谢尘纷。

诗词的中文译文:

春日郡居

闲暇之余寻觅幽静之事,名为香火由我自焚。
浇灌花朵,细心分辨其中的嫩草,赏鸟嬉戏于孤云之间。
天空环绕着青山,近在咫尺,微风中飘荡着白日的曛光。
长久以来,我心怀向往隐居的士人,直到终老,才能告别尘世的纷扰。

诗意和赏析:

《春日郡居》是一首描写作者郡居生活的诗词。整首诗以描绘春日郡居的景色和诗人的心境为主题,通过细腻的描写展现出一种深情厚意和追求宁静的心境。

诗的开头,诗人表达了自己在闲暇之余寻求幽静事物的愿望,用“名香手自焚”一句形象地表达了自己为追求内心的宁静而舍弃名利的决心。这种自我牺牲的精神体现了作者对真正的内心自由和追求的向往。

接下来,诗人描绘了自己在郡居中的情境。他细心地浇灌花朵,分辨其中的嫩草,显示出他对生活的关注和对细节的敏感。同时,他也欣赏孤云中的鸟儿,展现出对自然景物的敏感和对美的追求。

诗的后半部分,诗人描述了郡居所处的环境。他说“天拥青山近”,表达了郡居地处自然环境优美的意境。他还提到“风飘白日曛”,描绘了微风中飘荡着的白日余辉,给人以宁静和安宁的感觉。

最后两句“长歌思隐士,终老谢尘纷”,表达了诗人心中对隐居生活的向往和追求。他将长歌唱给那些隐居的士人,表达了自己对于追求内心宁静和远离尘世的志向。最终,他希望能够在终老之时告别世俗的纷扰,追求内心的宁静。

整首诗以宁静、追求自由和隐居生活为主题,通过对自然景物的描绘和对内心的表达,表现出诗人对追求真理和远离尘嚣的向往。诗词的语言简练、意境清新,通过精妙的描写和情感的抒发,使读者能够感受到作者内心的宁静与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浇花分细草”全诗拼音读音对照参考

chūn rì jùn jū
春日郡居

chéng xiá xún yōu shì, míng xiāng shǒu zì fén.
乘暇寻幽事,名香手自焚。
jiāo huā fēn xì cǎo, wán niǎo dé gū yún.
浇花分细草,玩鸟得孤云。
tiān yōng qīng shān jìn, fēng piāo bái rì xūn.
天拥青山近,风飘白日曛。
cháng gē sī yǐn shì, zhōng lǎo xiè chén fēn.
长歌思隐士,终老谢尘纷。

“浇花分细草”平仄韵脚

拼音:jiāo huā fēn xì cǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浇花分细草”的相关诗句

“浇花分细草”的关联诗句

网友评论


* “浇花分细草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浇花分细草”出自赵南星的 《春日郡居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。