“流血满潢池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流血满潢池”全诗
荷殳连老少,流血满潢池。
蜀道奔惟汝,荆州仗有谁。
尊翁在垂白,莫遣怨流离。
分类:
《闻开化用兵寄思道》郑善夫 翻译、赏析和诗意
《闻开化用兵寄思道》是明代诗人郑善夫的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾经是桃源般的地方,如今却沦为了混乱的战场。荷殳连着老人和孩子,血流满满地弥漫了潢池。蜀道只能奔走在你身边,荆州的战争又能依靠谁呢?尊贤的长者已经年迈,不要让怨恨和流离困扰他。
诗意:
这首诗词描绘了一个战乱的景象,表达了诗人对战争的痛苦和无奈。诗中通过描述桃源般的地方如何被战火摧毁,老人和孩子们无辜受伤,以及没有人能保护荆州免受战争侵袭,诗人传达了对战乱带来的痛苦和对和平的向往。诗人还呼吁不要让年迈的长者背负流离失所的痛苦,表达了对家庭和社会稳定的关切。
赏析:
《闻开化用兵寄思道》以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考。诗中通过对战争场景的描绘,展现了诗人对战乱的深深忧虑和对和平的渴望。荷殳连老少的描写,生动地展示了战争对无辜民众的残酷影响,让读者感受到了痛苦和无助。蜀道奔惟汝、荆州仗有谁的反问,凸显了诗人对战争无法解决问题的怀疑和对领导者的质疑。最后,诗人呼吁保护和尊重年长者,不要让他们承受战乱带来的痛苦,体现了对家庭和社会稳定的关心。
这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,表达了对战争的思考和对和平的向往。它以战乱的景象为背景,通过具体的描写和感性的表达,引起读者对战争带来的痛苦和无助的共鸣。同时,诗人对战争的质疑和对和平的渴望,以及对长者的关心,使这首诗词在表达情感的同时,也带有一定的社会关怀和思想深度。
“流血满潢池”全诗拼音读音对照参考
wén kāi huà yòng bīng jì sī dào
闻开化用兵寄思道
jiù shì táo yuán dì, rú hé sāng luàn zī.
旧是桃源地,如何丧乱滋。
hé shū lián lǎo shào, liú xiě mǎn huáng chí.
荷殳连老少,流血满潢池。
shǔ dào bēn wéi rǔ, jīng zhōu zhàng yǒu shuí.
蜀道奔惟汝,荆州仗有谁。
zūn wēng zài chuí bái, mò qiǎn yuàn liú lí.
尊翁在垂白,莫遣怨流离。
“流血满潢池”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。