“卧听松风夹雨声”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧听松风夹雨声”出自明代祝允明的《绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò tīng sōng fēng jiā yǔ shēng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“卧听松风夹雨声”全诗

《绝句》
忽见银河水倒倾,森森毛发不胜清。
悟来只在空山顶,卧听松风夹雨声

分类:

作者简介(祝允明)

祝允明头像

祝允明(1460—1527)字希哲,号枝山,因右手有六指,自号“枝指生”,又署枝山老樵、枝指山人等。汉族,长洲(今江苏苏州)人。他家学渊源,能诗文,工书法,特别是其狂草颇受世人赞誉,流传有“唐伯虎的画,祝枝山的字”之说。祝枝山所书写的“六体书诗赋卷”、“草书杜甫诗卷”、“古诗十九首”、“草书唐人诗卷”及“草书诗翰卷”等都是传世墨迹的精品。并与唐寅、文徵明、徐祯卿齐名,明历称其为“吴中四才子”之一。由于与唐寅遭际与共,情性相投,民间流传着两人的种种趣事。

《绝句》祝允明 翻译、赏析和诗意

《绝句》是明代祝允明所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忽然看到银河倒流,茂密的毛发无法抵挡这清冷。
领悟到只有在空山顶上才能明白,躺下聆听松风和雨声。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景观,表达了作者对于人生的思考和领悟。诗中的银河倒流和茂密的毛发不胜清冷的意象,象征着世事变幻、人生无常的特点。作者在这种变幻中领悟到,只有在与自然相接触的空山顶上,才能真正洞悉人生的真谛。躺下聆听松风和雨声,则表达了作者在寂静中思考、感受自然的意愿。

赏析:
《绝句》以简练的语言描绘了自然景观,通过景物的变化表达了作者对生命和人生意义的思考。诗中的银河倒流和毛发不胜清冷等意象,展现了一种超越常规、颠覆常识的景观,使读者感受到人生无常和变化的无常性。而在这种景象中,作者发现真正的领悟只能在空山顶上获得。空山顶代表着超脱尘世的境地,只有远离尘嚣的喧嚣,才能真正洞察人生的本质。最后的"卧听松风夹雨声"则表达了作者在宁静中倾听自然声音、思考人生的愿望。整首诗以简洁的语言和深远的意境,让读者在阅读中感受到对生命和人生的深刻思考和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧听松风夹雨声”全诗拼音读音对照参考

jué jù
绝句

hū jiàn yín hé shuǐ dào qīng, sēn sēn máo fà bù shèng qīng.
忽见银河水倒倾,森森毛发不胜清。
wù lái zhī zài kōng shān dǐng, wò tīng sōng fēng jiā yǔ shēng.
悟来只在空山顶,卧听松风夹雨声。

“卧听松风夹雨声”平仄韵脚

拼音:wò tīng sōng fēng jiā yǔ shēng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧听松风夹雨声”的相关诗句

“卧听松风夹雨声”的关联诗句

网友评论


* “卧听松风夹雨声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧听松风夹雨声”出自祝允明的 《绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。