“爰陈玉醴”的意思及全诗出处和翻译赏析

爰陈玉醴”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuán chén yù lǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“爰陈玉醴”全诗

《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福》
爰陈玉醴,式奠琼浆。
灵心有穆,介福无疆。

分类:

《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在这里摆放上玉质的美酒,奉上琼浆美酒。心灵纯净而庄重,福祉无边无际。

诗意:
这首诗描绘了在郊庙中,为武后举行祭祀仪式时所奉上的美酒。酒被称为玉醴,象征着高贵和珍贵。琼浆则是一种神仙所饮的美酒,寓意非常美好。诗中表达了人们虔诚祈福的心情,认为只要心灵纯净、虔诚,福祉将会无限延伸。

赏析:
这首诗词通过描绘祭祀仪式中的酒的奉献,表达了对武后的敬意和祝福。诗中用玉醴和琼浆来形容酒的高贵和珍贵,彰显了仪式的庄严和尊贵。灵心有穆一词,表达了人们心灵的纯净和庄重,体现了对祭祀仪式的敬重和虔诚。介福无疆一句则表达了祭祀的目的是为了祈求无边无际的福祉。整首诗词通过对祭祀仪式中酒的描述,展示了人们对神灵的崇敬和对福祉的追求。

这首诗词以简洁明了的语言表达了庄重祈福的情感,描绘了祭祀仪式的场景和人们的心境。通过对琼浆和玉醴的描绘,凸显了祭祀仪式的庄严和尊贵,同时也传达了人们对神灵的敬意和对福祉的渴望。整首诗词给人一种庄重而神圣的感觉,展现了唐代文人的宗教情怀和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爰陈玉醴”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí wǔ hòu xiǎng qīng miào yuè zhāng shí shǒu dì wǔ yǐn fú
郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福

yuán chén yù lǐ, shì diàn qióng jiāng.
爰陈玉醴,式奠琼浆。
líng xīn yǒu mù, jiè fú wú jiāng.
灵心有穆,介福无疆。

“爰陈玉醴”平仄韵脚

拼音:yuán chén yù lǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爰陈玉醴”的相关诗句

“爰陈玉醴”的关联诗句

网友评论

* “爰陈玉醴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爰陈玉醴”出自佚名的 《郊庙歌辞·武后享清庙乐章十首·第五饮福》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。