“松风五月寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松风五月寒”全诗
东连五百滩。
全胜若耶好。
莫道此行难。
猿啸千溪合。
松风五月寒。
他年一携手。
摇艇入新安。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《见京兆韦参军量移东阳其二》李白 翻译、赏析和诗意
《见京兆韦参军量移东阳其二》是唐代诗人李白创作的一首诗。这首诗描绘了诗人听闻京兆韦参军正在东阳测量地理的事情,以及对他的称赞和祝福。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
闻说金华渡。
听说京兆韦参军正在金华渡测量地理。
东连五百滩。
向东延伸至五百多个沙滩。
全胜若耶好。
他的成就非常出色,简直令人难以置信。
莫道此行难。
不要说这次任务困难。
猿啸千溪合。
猿猴在千条溪流中嘶叫。
松风五月寒。
五月的松风依然凉爽。
他年一携手。
未来的某一年,我们一起同行。
摇艇入新安。
驾船驶入新安。
这首诗以诗人听闻京兆韦参军的测量工作为背景,表达了对他的崇敬和赞赏之情。诗中的金华渡和东阳是地名,金华渡是指一个地理位置,而东阳则是具体的地名。诗人对京兆韦参军的工作给予了高度评价,认为他的成就非常出色,胜过一切。诗人并鼓励他不要认为这次任务困难,因为他有能力完成。诗中的猿啸和松风则是自然景观的描绘,猿啸表达了山林的宁静和生机,松风则给人一种凉爽的感觉。最后两句表达了诗人与京兆韦参军未来相约一同前行的心愿,一同驾船进入新安。整首诗以简练的语言表达了对京兆韦参军的敬佩和祝福,展现了李白豪放洒脱的诗风。
“松风五月寒”全诗拼音读音对照参考
jiàn jīng zhào wéi cān jūn liàng yí dōng yáng qí èr
见京兆韦参军量移东阳其二
wén shuō jīn huá dù.
闻说金华渡。
dōng lián wǔ bǎi tān.
东连五百滩。
quán shèng ruò yé hǎo.
全胜若耶好。
mò dào cǐ xíng nán.
莫道此行难。
yuán xiào qiān xī hé.
猿啸千溪合。
sōng fēng wǔ yuè hán.
松风五月寒。
tā nián yī xié shǒu.
他年一携手。
yáo tǐng rù xīn ān.
摇艇入新安。
“松风五月寒”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。