“招邀青云客”的意思及全诗出处和翻译赏析

招邀青云客”出自唐代李白的《寄上吴王其三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāo yāo qīng yún kè,诗句平仄:平平平平仄。

“招邀青云客”全诗

《寄上吴王其三》
英明庐江守。
声誉广平籍。
洒扫黄金台。
招邀青云客
客曾与天通。
出入清禁中。
襄王怜宋玉。
愿入兰台宫。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《寄上吴王其三》李白 翻译、赏析和诗意

《寄上吴王其三》是唐代诗人李白创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄给吴王的第三首
英明的庐江守。声誉遍及广平籍。
洒扫着黄金台。招邀着青云客。
客曾与天通。出入于清禁中。
襄王怜爱宋玉。希望他进入兰台宫。

诗意:
这首诗词是李白寄给吴王的第三首,表达了对吴王的赞美和向他推荐青云客的心情。诗中还提到了诗人自己曾在皇宫中与天通,以及襄王对宋玉的喜爱,希望他能进入兰台宫。

赏析:
这首诗词展现了李白对吴王的敬佩与推崇,以及对自己与天通、襄王对宋玉的关注和向往。诗中描绘了庐江守的英明形象,他的声望已经传遍了广平籍,黄金台也因为他的洒扫而闪耀光彩。诗人希望吴王能够招待和邀请那些令人向往的青云客,这里指的是有才华的人士。接着,诗人提到自己曾与天通,也就是与皇宫中的高官接触过,出入于清禁之地,表现了他的特殊身份和经历。最后,诗人提及襄王对宋玉的喜爱,表达了自己希望能进入兰台宫的愿望,兰台宫是襄王所在的地方,也象征着高贵和荣耀。

总体而言,这首诗词通过赞美吴王和展示自己与皇宫之间的联系,表达了对美好生活和高贵地位的向往。同时,也透露出诗人对才华横溢的人士的推崇和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“招邀青云客”全诗拼音读音对照参考

jì shàng wú wáng qí sān
寄上吴王其三

yīng míng lú jiāng shǒu.
英明庐江守。
shēng yù guǎng píng jí.
声誉广平籍。
sǎ sǎo huáng jīn tái.
洒扫黄金台。
zhāo yāo qīng yún kè.
招邀青云客。
kè céng yǔ tiān tōng.
客曾与天通。
chū rù qīng jìn zhōng.
出入清禁中。
xiāng wáng lián sòng yù.
襄王怜宋玉。
yuàn rù lán tái gōng.
愿入兰台宫。

“招邀青云客”平仄韵脚

拼音:zhāo yāo qīng yún kè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“招邀青云客”的相关诗句

“招邀青云客”的关联诗句

网友评论


* “招邀青云客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“招邀青云客”出自李白的 《寄上吴王其三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。