“雪花零碎逐年减”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪花零碎逐年减”出自唐代白居易的《题州北路傍老柳树》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě huā líng suì zhú nián jiǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“雪花零碎逐年减”全诗

《题州北路傍老柳树》
皮枯缘受风霜久,条短为经攀折频。
但见半衰当此路,不知初种是何人。
雪花零碎逐年减,烟叶稀疏随分新。
莫道老株芳意少,逢春犹胜不逢春。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《题州北路傍老柳树》白居易 翻译、赏析和诗意

《题州北路傍老柳树》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皮枯缘受风霜久,
条短为经攀折频。
但见半衰当此路,
不知初种是何人。
雪花零碎逐年减,
烟叶稀疏随分新。
莫道老株芳意少,
逢春犹胜不逢春。

诗意:
这首诗以一棵老柳树为题材,描绘了它经历岁月沧桑、风霜侵袭后的景象。柳树的皮已经枯干,受风霜侵蚀已久,枝条也因为频繁攀折而变得短小。作者看到这棵柳树在这条路旁已经衰老,却不知道最初种植它的人是谁。雪花飘落后逐渐减少,烟叶稀疏,似乎是树龄新的柳树在逐渐取代老树的位置。然而,作者告诫人们不要认为老株的芳香已经减少,因为它每逢春天依然能够散发出胜过不逢春的芳香。

赏析:
这首诗以一棵老柳树为主题,通过描绘柳树的衰老和新柳树的生长来表达了岁月更迭、一代更替的主题。诗中的老柳树象征着过去的时光,它经历了风霜的洗礼,皮枯条短,但它依然在路旁屹立不倒,展现出坚韧和生命力。而新柳树的出现则象征着新生与希望,它们逐渐取代了老树的位置,展示了生命的延续和新的开始。

诗人通过对柳树的描写,寄托了自己对岁月变迁的感慨和思考。他感叹时间的流逝和人事的更迭,老株的衰老让他思考起最初种植这棵柳树的人是谁,回忆起曾经的过往。然而,诗人也在末句表达了一种乐观的态度,即使老株的芳香逐渐减少,但它每逢春天仍然能够散发出胜过不逢春的芳香,这种不屈的生命力和希望给人以启示。

这首诗通过对柳树的生命经历的描绘,表达了对时间流转和人生起伏的思考,展示了作者对生命的热爱和对未来的乐观态度。同时,通过对老株和新柳树的对比,也传递出一种鼓励人们面对变化,保持积极心态并追求新的可能性的寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪花零碎逐年减”全诗拼音读音对照参考

tí zhōu běi lù bàng lǎo liǔ shù
题州北路傍老柳树

pí kū yuán shòu fēng shuāng jiǔ, tiáo duǎn wèi jīng pān zhé pín.
皮枯缘受风霜久,条短为经攀折频。
dàn jiàn bàn shuāi dāng cǐ lù, bù zhī chū zhǒng shì hé rén.
但见半衰当此路,不知初种是何人。
xuě huā líng suì zhú nián jiǎn, yān yè xī shū suí fēn xīn.
雪花零碎逐年减,烟叶稀疏随分新。
mò dào lǎo zhū fāng yì shǎo, féng chūn yóu shèng bù féng chūn.
莫道老株芳意少,逢春犹胜不逢春。

“雪花零碎逐年减”平仄韵脚

拼音:xuě huā líng suì zhú nián jiǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪花零碎逐年减”的相关诗句

“雪花零碎逐年减”的关联诗句

网友评论


* “雪花零碎逐年减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪花零碎逐年减”出自白居易的 《题州北路傍老柳树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。