“得见刘郎又独来”的意思及全诗出处和翻译赏析

得见刘郎又独来”出自宋代苏轼的《餈韵杨公济奉议梅花十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé jiàn liú láng yòu dú lái,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“得见刘郎又独来”全诗

《餈韵杨公济奉议梅花十首》
绿发寻春湖畔回,万松岭上一枝开。
而今纵老霜根在,得见刘郎又独来

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《餈韵杨公济奉议梅花十首》是苏轼的作品,描绘了梅花的美丽和坚韧。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿发寻春湖畔回,
万松岭上一枝开。
而今纵老霜根在,
得见刘郎又独来。

中文译文:
绿色的花苞寻找春天湖水回归,
在万松岭上开放一朵花。
如今虽然年老,却依旧有坚韧的生命力,
得见刘郎再次独自前来。

诗意:
这首诗词通过描绘梅花的形象,表达了梅花的顽强和坚韧的品质。梅花是寒冷冬季中独自开放的花朵,它们的绿色花苞在寻找春天的湖水后重新回归,展示出生命的力量和对生存的渴望。尽管岁月已经使梅花的根部覆盖了老寒霜,但它们依然能够绽放出美丽的花朵。诗人通过梅花的形象,表达了自己对坚韧不拔、迎难而上的精神的讴歌。

赏析:
苏轼以简洁的语言描绘了梅花的形象,通过对梅花的描述,表达了他对梅花坚韧生命力的赞美。梅花在寒冷的冬季中绽放,象征着坚强的意志和顽强的生命力。梅花的绿发寻找春天的湖水回归,展现了对春天的渴望和对生命的追求。尽管岁月已经使梅花的根部覆盖了老寒霜,但仍然能够开放出美丽的花朵,这体现了梅花的顽强和不屈的品质。最后两句表达了诗人得见刘郎再次独自前来的喜悦之情,刘郎可能指的是苏轼的朋友或知己,也可能是一位志同道合的人,他的到来使得诗人感到欣慰和振奋。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了梅花的美丽和坚韧,寄托了诗人对坚韧精神的赞美,并表达了对美好未来的期许。诗词中的意象和情感使人感受到生命的力量和积极向上的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得见刘郎又独来”全诗拼音读音对照参考

cí yùn yáng gōng jì fèng yì méi huā shí shǒu
餈韵杨公济奉议梅花十首

lǜ fā xún chūn hú pàn huí, wàn sōng lǐng shàng yī zhī kāi.
绿发寻春湖畔回,万松岭上一枝开。
ér jīn zòng lǎo shuāng gēn zài, dé jiàn liú láng yòu dú lái.
而今纵老霜根在,得见刘郎又独来。

“得见刘郎又独来”平仄韵脚

拼音:dé jiàn liú láng yòu dú lái
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得见刘郎又独来”的相关诗句

“得见刘郎又独来”的关联诗句

网友评论


* “得见刘郎又独来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得见刘郎又独来”出自苏轼的 《餈韵杨公济奉议梅花十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。