“连年不为在疆场”的意思及全诗出处和翻译赏析

连年不为在疆场”出自唐代高适的《九曲词三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián nián bù wéi zài jiāng chǎng,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“连年不为在疆场”全诗

《九曲词三首》
许国从来彻庙堂,连年不为在疆场
将军天上封侯印,御史台上异姓王。
万骑争歌杨柳春,千场对舞绣骐驎。
到处尽逢欢洽事,相看总是太平人。
铁骑横行铁岭头,西看逻逤取封侯。
青海只今将饮马,黄河不用更防秋。

分类:

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《九曲词三首》高适 翻译、赏析和诗意

《九曲词三首》是唐代诗人高适创作的一首诗词。这首诗词描述了一个太平盛世的景象,表达了作者对和平与繁荣的向往。

诗词的中文译文如下:
许国从来彻庙堂,
连年不为在疆场。
将军天上封侯印,
御史台上异姓王。
万骑争歌杨柳春,
千场对舞绣骐驎。
到处尽逢欢洽事,
相看总是太平人。
铁骑横行铁岭头,
西看逻逤取封侯。
青海只今将饮马,
黄河不用更防秋。

这首诗词的诗意是描绘了一个国家繁荣昌盛、太平安乐的景象。诗中首先表述了许国的庙堂从来没受到战争的干扰,国家多年来没有发生过战事。将军在天上封侯,御史台上出现了异姓王,表明国家的统治体制稳定和太平时期的景象。随后描绘了成千上万的骑士争相歌唱,美丽的杨柳迎春飘舞,锦绣骐驎对舞千场,处处都是和谐与欢洽的场景。最后两句讲述了铁骑横行在铁岭之头,西边望去可以见到逻逤(古代边防长城)去追逐所谓的封侯,青海正准备举办马上的盛宴,而黄河也不再需要防备秋季的大水。

整首诗词通过对社会繁荣和太平景象的描绘,表达了作者对睦邻友好、和平安定的向往和祝愿。同时,描绘了武将封侯、政府官员异姓王的景象,意味着社会秩序井然,统治稳定,国家昌盛繁荣。整体上,这首诗词展现了唐代中期的太平盛世,体现了高适对于和平的渴望和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连年不为在疆场”全诗拼音读音对照参考

jiǔ qǔ cí sān shǒu
九曲词三首

xǔ guó cóng lái chè miào táng, lián nián bù wéi zài jiāng chǎng.
许国从来彻庙堂,连年不为在疆场。
jiāng jūn tiān shàng fēng hóu yìn, yù shǐ tái shàng yì xìng wáng.
将军天上封侯印,御史台上异姓王。
wàn qí zhēng gē yáng liǔ chūn, qiān chǎng duì wǔ xiù qí lín.
万骑争歌杨柳春,千场对舞绣骐驎。
dào chù jǐn féng huān qià shì, xiāng kàn zǒng shì tài píng rén.
到处尽逢欢洽事,相看总是太平人。
tiě qí héng xíng tiě lǐng tóu, xī kàn luó suò qǔ fēng hóu.
铁骑横行铁岭头,西看逻逤取封侯。
qīng hǎi zhǐ jīn jiāng yìn mǎ, huáng hé bù yòng gèng fáng qiū.
青海只今将饮马,黄河不用更防秋。

“连年不为在疆场”平仄韵脚

拼音:lián nián bù wéi zài jiāng chǎng
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连年不为在疆场”的相关诗句

“连年不为在疆场”的关联诗句

网友评论

* “连年不为在疆场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连年不为在疆场”出自高适的 《九曲词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。