“五言今复拟苏州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五言今复拟苏州”全诗
八法旧闻宗长史,五言今复拟苏州。
笔踪好在留台寺,旗队遥知到石沟。
欲寄鼠须并茧纸,请君章草赋黄楼。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《答王定民》苏轼 翻译、赏析和诗意
《答王定民》是苏轼的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
展开封卷,银钩笔迹光彩照人,
在书末题上了一首更加优美的诗篇。
它以八法的古老传闻为基础,
而五言诗如今又被重新拟作苏州风格。
我的笔迹留在台寺中,
远方的旗队也知道我到达石沟。
如果想寄去一卷鼠须和茧纸,
请你写篇章草,赋予黄楼以华丽。
诗意:
这首诗是苏轼给王定民的回信。苏轼通过描述自己的写作情况和创作风格,表达了对王定民的谢意和敬意,同时也展示了自己的才华和创作的独特之处。诗中提到了八法,这是古代文人书法中的基本技法,而五言诗则是苏州地区的典型诗体,苏轼以此展示了自己的文学造诣和对地方文化的融入。他还表达了对王定民的期待,希望对方能够回信并以自己的才华回赋一首华丽的章草作品。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了苏轼的创作风格和对王定民的回信。诗中的"开缄奕奕满银钩"形象地表达了苏轼写作的兴奋和笔迹的鲜明,"书尾题诗语更遒"则强调了他在书末题诗时的创作灵感和才华。通过提到八法和五言诗,苏轼展示了自己对古代文学传统的尊重和对地方文化的关注,同时也展示了自己在文学创作上的独特性。诗的最后几句表达了苏轼对王定民回信的期待,以及对对方才华的赞赏,给人以一种温暖而期待的感觉。
整首诗词简洁明快,运用了生动的描写手法和对比手法,展示了苏轼的才华和对文学的热爱。它同时也展现了诗人对朋友的思念和期待,给人以亲切和温暖的感受。
“五言今复拟苏州”全诗拼音读音对照参考
dá wáng dìng mín
答王定民
kāi jiān yì yì mǎn yín gōu, shū wěi tí shī yǔ gèng qiú.
开缄奕奕满银钩,书尾题诗语更遒。
bā fǎ jiù wén zōng zhǎng shǐ, wǔ yán jīn fù nǐ sū zhōu.
八法旧闻宗长史,五言今复拟苏州。
bǐ zōng hǎo zài liú tái sì, qí duì yáo zhī dào shí gōu.
笔踪好在留台寺,旗队遥知到石沟。
yù jì shǔ xū bìng jiǎn zhǐ, qǐng jūn zhāng cǎo fù huáng lóu.
欲寄鼠须并茧纸,请君章草赋黄楼。
“五言今复拟苏州”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。