“满江风月不论钱”的意思及全诗出处和翻译赏析

满江风月不论钱”出自宋代苏轼的《与潘三失解后饮酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn jiāng fēng yuè bù lùn qián,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“满江风月不论钱”全诗

《与潘三失解后饮酒》
千金敝帚人谁买,半额蛾眉世所妍。
顾我自为都矂眊,怜君欲斗小婵娟。
青云岂易量他日,黄菊犹应似去年。
醉里未知谁得丧,满江风月不论钱

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《与潘三失解后饮酒》苏轼 翻译、赏析和诗意

《与潘三失解后饮酒》是苏轼的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

千金敝帚人谁买,
半额蛾眉世所妍。
顾我自为都矂眊,
怜君欲斗小婵娟。
青云岂易量他日,
黄菊犹应似去年。
醉里未知谁得丧,
满江风月不论钱。

中文译文:
千金买不到破帚,世间美女蛾眉弯。
我只顾自己愁眉蹙,却怜惜你要与小婵娟争艳。
青云难以量测未来的日子,黄菊依然像去年一样。
醉酒中不知道谁失去了什么,满江风月不论财富多少。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个情感复杂的场景,作者与潘三发生了误会,但却选择了喝酒来解愁。诗中的情感起伏和对人情世故的思考是苏轼诗词的常见主题之一。

首句“千金敝帚人谁买”,表达了一种无奈和自嘲的情绪。这里的“千金敝帚”形容自己的境地贫困,却没有人愿意买他的破帚子,暗喻自己的才华被冷落。接着,作者提到“半额蛾眉世所妍”,形容了世间美女的容貌,与自己形成强烈的对比。

第二联写出了作者面对困境的态度。“顾我自为都矂眊”,表达了作者愁眉苦脸的样子,也暗示了他对自己的不满。然而,他却怜惜潘三,愿意与她争艳。“怜君欲斗小婵娟”,表达了作者对潘三的关心和牵挂。

第三联以“青云”和“黄菊”作为意象,表达了对未来和时光流转的思考。“青云岂易量他日”表示未来的前程是无法预测的,而“黄菊犹应似去年”则暗示了时光流转的不可逆转性。

最后两句“醉里未知谁得丧,满江风月不论钱”表达了作者在醉酒中对失去的东西的迷惑和对物质财富的不重视。满江风月是指美景,而作者认为美景无论财富多少都无法影响到它的价值。

整首诗词以对比和对人生境遇的反思为主题,通过描绘自己与潘三的情感纠葛,以及对财富和时光流转的思考,表达了作者对人世间的深刻触动和感慨。这首诗词展现了苏轼独特的情感表达能力和对人生哲理的思考,同时也反映了宋代文人的情感境遇和人生观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满江风月不论钱”全诗拼音读音对照参考

yǔ pān sān shī jiě hòu yǐn jiǔ
与潘三失解后饮酒

qiān jīn bì zhǒu rén shuí mǎi, bàn é é méi shì suǒ yán.
千金敝帚人谁买,半额蛾眉世所妍。
gù wǒ zì wèi dōu sào mào, lián jūn yù dòu xiǎo chán juān.
顾我自为都矂眊,怜君欲斗小婵娟。
qīng yún qǐ yì liàng tā rì, huáng jú yóu yīng shì qù nián.
青云岂易量他日,黄菊犹应似去年。
zuì lǐ wèi zhī shuí dé sàng, mǎn jiāng fēng yuè bù lùn qián.
醉里未知谁得丧,满江风月不论钱。

“满江风月不论钱”平仄韵脚

拼音:mǎn jiāng fēng yuè bù lùn qián
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满江风月不论钱”的相关诗句

“满江风月不论钱”的关联诗句

网友评论


* “满江风月不论钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满江风月不论钱”出自苏轼的 《与潘三失解后饮酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。