“白衣挈壶至”的意思及全诗出处和翻译赏析

白衣挈壶至”出自宋代苏轼的《题李伯时渊明东篱图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái yī qiè hú zhì,诗句平仄:平平仄平仄。

“白衣挈壶至”全诗

《题李伯时渊明东篱图》
彼哉嵇阮曹,终以明自膏。
靖节固昭旷,归来侣蓬蒿。
新霜著疏柳,大风起江涛。
东篱理黄华,意不在芳醪。
白衣挈壶至,径醉还游遨。
悠然见南山,意与秋气高。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《题李伯时渊明东篱图》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词《题李伯时渊明东篱图》是苏轼在宋代创作的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彼哉嵇阮曹,终以明自膏。
靖节固昭旷,归来侣蓬蒿。
新霜著疏柳,大风起江涛。
东篱理黄华,意不在芳醪。
白衣挈壶至,径醉还游遨。
悠然见南山,意与秋气高。

诗意:
这首诗以李伯时渊明东篱图为题,描述了苏轼对于高风亮节的嵇、阮、曹三位古代文人的赞赏与称颂。他们不仅以高尚的品德和才华著称,而且在动荡的时代中坚守自己的理想和信念,光明磊落地生活着。苏轼在诗中表达了对这种品质的钦佩和敬仰,并以此来反思自己的人生态度。

赏析:
这首诗以苏轼独特的笔触展现了他对嵇、阮、曹三位文人的景仰之情。他们在乱世之中能够坚守自己的原则和高尚的道德准则,不为外界的浮华所动摇,展现了真正的人格魅力。诗中的"靖节固昭旷"表达了他们坚守节操和自律的品质,而"归来侣蓬蒿"则象征着他们归隐田园的生活态度。

在描绘自然景物方面,苏轼运用了独特的意象和比喻手法。"新霜著疏柳,大风起江涛"描绘了秋天来临时的景象,给人一种凉爽、激荡的感觉。"东篱理黄华"则表现了诗人对于自然环境的细腻观察,黄华是指篱笆上的黄色藤蔓,通过此景描绘了田园风光的美好。

最后两句"白衣挈壶至,径醉还游遨。悠然见南山,意与秋气高"表达了诗人对于自由自在的生活态度的向往。白衣挈壶,象征着无拘无束的心境,径醉还游遨则表明了诗人追求自由自在的生活方式。悠然见南山,意与秋气高则表明了诗人内心的宁静和对自然的亲近。

总体而言,这首诗以赞美嵇、阮、曹三位文人的高尚品德为主题,通过对自然景物的描绘和对自由自在生活态度的表达,展现了苏轼对于真正的人生境界的追求和向往。这首诗以简洁、优美的语言,表达了诗人对于高尚品德和自由自在生活的向往,并在其中透露出对于人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白衣挈壶至”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ bó shí yuān míng dōng lí tú
题李伯时渊明东篱图

bǐ zāi jī ruǎn cáo, zhōng yǐ míng zì gāo.
彼哉嵇阮曹,终以明自膏。
jìng jié gù zhāo kuàng, guī lái lǚ péng hāo.
靖节固昭旷,归来侣蓬蒿。
xīn shuāng zhe shū liǔ, dà fēng qǐ jiāng tāo.
新霜著疏柳,大风起江涛。
dōng lí lǐ huáng huá, yì bù zài fāng láo.
东篱理黄华,意不在芳醪。
bái yī qiè hú zhì, jìng zuì hái yóu áo.
白衣挈壶至,径醉还游遨。
yōu rán jiàn nán shān, yì yǔ qiū qì gāo.
悠然见南山,意与秋气高。

“白衣挈壶至”平仄韵脚

拼音:bái yī qiè hú zhì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白衣挈壶至”的相关诗句

“白衣挈壶至”的关联诗句

网友评论


* “白衣挈壶至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白衣挈壶至”出自苏轼的 《题李伯时渊明东篱图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。