“玄德墙头羽葆桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

玄德墙头羽葆桑”出自宋代苏轼的《临安三绝 将军树》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán dé qiáng tóu yǔ bǎo sāng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“玄德墙头羽葆桑”全诗

《临安三绝 将军树》
阿坚泽畔菰蒲节,玄德墙头羽葆桑
不会世间闲草木,与人何事管兴亡。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《临安三绝 将军树》苏轼 翻译、赏析和诗意

《临安三绝 将军树》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在阿坚泽的岸边,菰蒲摇曳;
在玄德的墙头,羽毛飞舞。
他无暇顾及世间的草木,
与人何干,管他兴衰荣辱。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景物的变化和对人事的漠然态度,表达了苏轼豁达洒脱的心境和超然情致。诗中的"将军树"象征着坚定不移的品质,以及对世俗纷扰的超脱。苏轼不愿被世俗的喧嚣所困扰,宁愿追求内心的自由与宁静。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了苏轼对世事的超然态度。首句"阿坚泽畔菰蒲节"描绘了菰蒲在水边摇曳的景象,展示了自然界的变化。第二句"玄德墙头羽葆桑"则描绘了羽毛在墙头飞舞的景象。这两句以自然景物为背景,与下文的主题形成呼应。

接下来的两句"不会世间闲草木,与人何事管兴亡"表达了苏轼对世俗纷扰的漠然态度。他不愿被世间琐事所困扰,宁愿保持内心的宁静和自由。"将军树"象征着他坚定的品格和超脱尘世的态度,不受外界干扰。

整首诗词以简洁明快的语言展示了苏轼超脱尘世的心态和对世事的冷静观察。通过对自然景物和人事的描绘,表达了诗人内心追求自由与宁静的愿望。这首诗词展现了苏轼独特的文化品味和对人生境界的思考,同时也反映了他在世俗中保持独立性和超然心态的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玄德墙头羽葆桑”全诗拼音读音对照参考

lín ān sān jué jiāng jūn shù
临安三绝 将军树

ā jiān zé pàn gū pú jié, xuán dé qiáng tóu yǔ bǎo sāng.
阿坚泽畔菰蒲节,玄德墙头羽葆桑。
bú huì shì jiān xián cǎo mù, yú rén hé shì guǎn xīng wáng.
不会世间闲草木,与人何事管兴亡。

“玄德墙头羽葆桑”平仄韵脚

拼音:xuán dé qiáng tóu yǔ bǎo sāng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玄德墙头羽葆桑”的相关诗句

“玄德墙头羽葆桑”的关联诗句

网友评论


* “玄德墙头羽葆桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄德墙头羽葆桑”出自苏轼的 《临安三绝 将军树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。