“不如东野以诗鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

不如东野以诗鸣”出自宋代苏轼的《次韵致远?一作:和叶涛?》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù rú dōng yě yǐ shī míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不如东野以诗鸣”全诗

《次韵致远?一作:和叶涛?》
长笑右军称草圣,不如东野以诗鸣
乐天自欲吟淮月,怀祖无劳听角声。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵致远?一作:和叶涛?》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵致远?一作:和叶涛?》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长笑右军称草圣,
不如东野以诗鸣。
乐天自欲吟淮月,
怀祖无劳听角声。

诗意:
这首诗词以自嘲的口吻表达了苏轼对自己文学成就的评价。他称自己为"草圣",意思是自己写的字迹像是草书一样潦草,不如东野修平(东野圭吾的原名)那样以诗歌闻名。苏轼自嘲地说,他更倾向于自在地吟咏着淮河上的月色,而不是费心去听角声。

赏析:
苏轼在这首诗中以幽默的方式表达了对自己文学成就的自我评价。他以自嘲的态度称自己为"草圣",暗示自己的字迹潦草不堪,与东野修平的诗歌才华相比显得逊色。这种自嘲不仅表达了苏轼的谦逊,也展现了他对其他才华出众的人的赞叹。他认为自己更享受自由自在地吟咏淮河上的月色,而不愿为了追求名声而费心听角声。这种态度展示了苏轼对自由和自在的追求,以及他对自然美的欣赏。

整首诗以简洁明了的语言表达了苏轼对自己才华的看法,同时也透露出他对东野修平和自然之美的赞赏。这种幽默自嘲的风格使诗词更加生动有趣,展现了苏轼独特的个性和文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不如东野以诗鸣”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhì yuǎn? yī zuò: hé yè tāo?
次韵致远?一作:和叶涛?

cháng xiào yòu jūn chēng cǎo shèng, bù rú dōng yě yǐ shī míng.
长笑右军称草圣,不如东野以诗鸣。
lè tiān zì yù yín huái yuè, huái zǔ wú láo tīng jiǎo shēng.
乐天自欲吟淮月,怀祖无劳听角声。

“不如东野以诗鸣”平仄韵脚

拼音:bù rú dōng yě yǐ shī míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不如东野以诗鸣”的相关诗句

“不如东野以诗鸣”的关联诗句

网友评论


* “不如东野以诗鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不如东野以诗鸣”出自苏轼的 《次韵致远?一作:和叶涛?》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。