“万点雨随青盖归”的意思及全诗出处和翻译赏析

万点雨随青盖归”出自宋代苏轼的《残句一炉香对紫宫起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn diǎn yǔ suí qīng gài guī,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“万点雨随青盖归”全诗

《残句一炉香对紫宫起》
一炉香对紫宫起,万点雨随青盖归

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《残句一炉香对紫宫起》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《残句一炉香对紫宫起》
朝代:宋代
作者:苏轼

中文译文:
一炉香对紫宫起,
万点雨随青盖归。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,以及与之相关的情感和意境。苏轼通过细腻的描写,将读者带入一个富有诗意的场景,传达出深邃的情感和对自然之美的赞叹。

赏析:
这首诗表现了苏轼对自然的敏感和对美的追求。首句"一炉香对紫宫起"描绘了一炉香烟袅袅升起,似乎直达紫宫(指天上的宫殿),寓意着香气的浓郁和高贵。这里的香烟可以被理解为人们在世间燃烧的善念和美好情感,通过诗人的笔触,升华到了超凡的层面。

接着一句"万点雨随青盖归",表达了大自然的神奇和壮丽。雨点仿佛从天空降落,融入了一顶青色的盖子之中,盖子的归还暗示了雨滴回归大地的过程。这句诗运用了形象生动的描写手法,将雨点与青盖相连,形成了一幅美丽的画面。整首诗以简洁而富有意境的语言,展示了苏轼对大自然的赞美和对生命的思考。

这首诗词虽然只有两句,但通过简洁有力的表达,展示了苏轼独特的意境和感悟。它描绘了自然景观和情感,运用意象和形象描写,使读者在短短的几句话中感受到了浓厚的诗意和情感。整首诗表达了对美的追求和对自然之美的震撼,同时也寄托了诗人对人生的思考和对人类情感的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万点雨随青盖归”全诗拼音读音对照参考

cán jù yī lú xiāng duì zǐ gōng qǐ
残句一炉香对紫宫起

yī lú xiāng duì zǐ gōng qǐ, wàn diǎn yǔ suí qīng gài guī.
一炉香对紫宫起,万点雨随青盖归。

“万点雨随青盖归”平仄韵脚

拼音:wàn diǎn yǔ suí qīng gài guī
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万点雨随青盖归”的相关诗句

“万点雨随青盖归”的关联诗句

网友评论


* “万点雨随青盖归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万点雨随青盖归”出自苏轼的 《残句一炉香对紫宫起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。