“仄席求人少似今”的意思及全诗出处和翻译赏析

仄席求人少似今”出自宋代苏轼的《次韵子由送千之侄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zè xí qiú rén shǎo shì jīn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“仄席求人少似今”全诗

《次韵子由送千之侄》
江上松楠深复深,满山风雨作龙吟。
年来老干都生菌,下有孙枝欲出林。
白发未成归隐计,青衫倘有济时心。
闭门试草三千牍,仄席求人少似今

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵子由送千之侄》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵子由送千之侄》是苏轼创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江上的松树和楠木深得无法再深,满山的风雨咆哮如龙吟。这些年来,老干都长出了菌类,底下的新枝渴望冒出林间。白发尚未全然,归隐山林的打算,青衫若是有助人之时的心思。闭门静心,尝试写下三千卷草稿,可惜求人相助的机会少如今天。

诗意:
这首诗描绘了苏轼对自己的境遇和心境的思考。他通过自然景物的描绘,表达了自己内心的感受和对生活的触动。诗中展现了岁月的流逝和自己逐渐老去的感觉,同时也表达了对于追求理想和希望得到帮助的渴望。

赏析:
1. 自然景物的描绘:苏轼运用江上的松树、楠木和满山的风雨来表达自然的壮丽和雄伟,这种景象与他内心的感受相呼应。这种自然景物的描绘常见于宋代诗词,通过描绘自然景物来抒发情感和表达思想。

2. 对岁月流转的思考:诗中提到了"年来老干都生菌",这句话暗喻自己的年岁已经渐长,暗示着岁月的流逝和自己逐渐老去的感受。这种思考对于文人来说是常见的主题,也是表达自己对时光流逝的思考和对未来的展望。

3. 内心的期望和不甘:苏轼写到"白发未成归隐计,青衫倘有济时心",表达了自己对于退隐山林的渴望和对帮助他实现理想的期待。这种不甘寂寞和对理想的追求也是文人常见的心境。

4. 孤独与创作:最后两句"闭门试草三千牍,仄席求人少似今"表现了苏轼在创作过程中的孤独和寂寞,他试图通过自己的努力和才华来写作,但是求得别人的帮助却很少。这也反映了他在政治上的不得志和对人际关系的失望。

总的来说,这首诗词展现了苏轼对自己境遇的思考和对理想的追求。通过自然景物的描绘和内心的情感表达,诗中融入了作者对岁月流逝、追求理想和孤独创作等主题的思考,展示了苏轼独特的情感和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仄席求人少似今”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi yóu sòng qiān zhī zhí
次韵子由送千之侄

jiāng shàng sōng nán shēn fù shēn, mǎn shān fēng yǔ zuò lóng yín.
江上松楠深复深,满山风雨作龙吟。
nián lái lǎo gàn dōu shēng jūn, xià yǒu sūn zhī yù chū lín.
年来老干都生菌,下有孙枝欲出林。
bái fà wèi chéng guī yǐn jì, qīng shān tǎng yǒu jì shí xīn.
白发未成归隐计,青衫倘有济时心。
bì mén shì cǎo sān qiān dú, zè xí qiú rén shǎo shì jīn.
闭门试草三千牍,仄席求人少似今。

“仄席求人少似今”平仄韵脚

拼音:zè xí qiú rén shǎo shì jīn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仄席求人少似今”的相关诗句

“仄席求人少似今”的关联诗句

网友评论


* “仄席求人少似今”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仄席求人少似今”出自苏轼的 《次韵子由送千之侄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。