“牛载寒鸦过别村”的意思及全诗出处和翻译赏析

牛载寒鸦过别村”出自宋代苏轼的《诗二句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niú zài hán yā guò bié cūn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“牛载寒鸦过别村”全诗

《诗二句》
叶随流水归何处,牛载寒鸦过别村

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《诗二句》苏轼 翻译、赏析和诗意

《诗二句》是苏轼的作品,它包含了两句诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叶随流水归何处,
牛载寒鸦过别村。

诗意:
这首诗通过简洁而富有意境的描述,表达了离别之情和人生的无常。叶子随着流水漂流,归宿何处,无法预知。牛背上的寒鸦经过另一个村庄,离开了原本的家园。诗人通过这两句诗展现了离别和流动性的主题,同时也反映了人生的变幻无常和不可预测性。

赏析:
《诗二句》以简练的句式和生动的意象表达了离别和无常的主题,展现了苏轼独特的诗境和情感。第一句"叶随流水归何处"通过描写叶子随流水漂流的形象,表达了无法确定的归宿和人生的无常性。这一景象也可以被视为诗人自身的心境,他的思绪像漂流的叶子一样随着时间的推移不断流转。

第二句"牛载寒鸦过别村"则展现了离别的情感。牛背上的寒鸦飞过另一个村庄,象征着离开原有家园和离散的命运。这句诗将寒鸦和村庄作为意象,诗人通过对于自然景观的描绘,表达了离别的痛苦和无奈。

整首诗以简约而意味深长的方式,将诗人的情感与自然景观相结合,给人以深思和共鸣。它通过两句简洁而有力的词句,传递了人生的无常和离别的主题,引发读者对于生命和命运的思考。这首诗也展示了苏轼独特的才情和对于人生哲理的敏锐洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牛载寒鸦过别村”全诗拼音读音对照参考

shī èr jù
诗二句

yè suí liú shuǐ guī hé chǔ, niú zài hán yā guò bié cūn.
叶随流水归何处,牛载寒鸦过别村。

“牛载寒鸦过别村”平仄韵脚

拼音:niú zài hán yā guò bié cūn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牛载寒鸦过别村”的相关诗句

“牛载寒鸦过别村”的关联诗句

网友评论


* “牛载寒鸦过别村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛载寒鸦过别村”出自苏轼的 《诗二句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。