“青条发红穗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青条发红穗”全诗
因愁百卉娇,强作芳菲意。
分类:
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《柳》晏殊 翻译、赏析和诗意
《柳》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河边的柳树名闻遐迩,青翠的条枝上长满了红色的花穗。
因为忧愁,百花都显得娇弱,只有柳树强作风姿绰约的意态。
诗意:
这首诗以柳树为主题,表达了柳树在河边的美丽和高贵。晏殊通过对柳树的描绘,展示了柳树在花草中的独特地位和魅力。诗中还融入了作者的情感,以愁绪为背景,突出了柳树在愁怨中的青春和生命力。
赏析:
晏殊以细腻的笔触描绘了柳树的美丽景象。柳树是中国古代文人诗词中常见的主题之一,它象征着柔美、坚韧和忍耐力。诗中的柳树被赋予了擅长佳名的美誉,展示了它在自然界中的独特地位。青条发红穗的描写表达了柳树枝叶的繁茂和美丽,同时也暗示了柳花的娇嫩和红艳。
诗中的“因愁百卉娇”一句,通过对百花娇弱的描绘,突出了柳树在愁怨中的显赫地位。在晏殊的笔下,柳树的美丽和高贵成为了愁绪中的一抹亮色,与其他花卉形成鲜明的对比。
整首诗以简洁的语言表达了作者对柳树的赞美和对生命的思考。柳树作为诗中的形象,象征着坚韧和生命力,它在愁烦和伤感中依然能够展示出风姿绰约的姿态,给人以希望和励志。这首诗词通过对自然界中的柳树形象的描绘,抒发了作者内心的情感和对生命的感悟,展示了晏殊细腻的审美情趣和对生命的独特理解。
“青条发红穗”全诗拼音读音对照参考
liǔ
柳
hé liǔ shàn jiā míng, qīng tiáo fā hóng suì.
河柳擅佳名,青条发红穗。
yīn chóu bǎi huì jiāo, qiáng zuò fāng fēi yì.
因愁百卉娇,强作芳菲意。
“青条发红穗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。