“怜君仁义人”的意思及全诗出处和翻译赏析

怜君仁义人”出自宋代晏殊的《赠李阳孙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián jūn rén yì rén,诗句平仄:平平平仄平。

“怜君仁义人”全诗

《赠李阳孙》
不忍与君别,怜君仁义人
三年官满后,依旧一家贫。

分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《赠李阳孙》晏殊 翻译、赏析和诗意

《赠李阳孙》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
不忍与君别,
怜君仁义人。
三年官满后,
依旧一家贫。

诗意:
这首诗表达了晏殊对李阳孙的赞美和怜悯之情。诗人不忍与李阳孙离别,因为他深深敬佩李阳孙的仁义之德。诗人提到李阳孙的官职即将满期,但他知道即使官职满期,李阳孙仍然会过着贫穷的生活。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了晏殊对李阳孙的情感。诗人的情感主要体现在两个方面:不舍和怜悯。

首先,诗人表达了自己不忍与李阳孙别离的情感。这种不舍体现了诗人与李阳孙之间的深厚友谊和情谊,他们之间的交往和相处令诗人难以割舍。这种情感通过"不忍与君别"这句话得到了表达。

其次,诗人对李阳孙的仁义之德表示了怜悯之情。李阳孙被描绘成一个具有仁义之心的人,他的品德和行为深深打动了诗人。诗人对李阳孙的赞美和怜悯同时也表达了对社会不公和贫困现象的关注和思考。

整首诗词通过简洁而质朴的语言传递出了作者深情的感受。虽然诗人欣赏李阳孙的品德,但他也深知仁义之人在世俗中可能会遭遇困境和贫穷。这种对社会现实的触动和关切使得这首诗具有深刻的思想内涵,表达了对人性的思考和对社会现象的反思,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怜君仁义人”全诗拼音读音对照参考

zèng lǐ yáng sūn
赠李阳孙

bù rěn yǔ jūn bié, lián jūn rén yì rén.
不忍与君别,怜君仁义人。
sān nián guān mǎn hòu, yī jiù yī jiā pín.
三年官满后,依旧一家贫。

“怜君仁义人”平仄韵脚

拼音:lián jūn rén yì rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怜君仁义人”的相关诗句

“怜君仁义人”的关联诗句

网友评论


* “怜君仁义人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怜君仁义人”出自晏殊的 《赠李阳孙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。