“星座通霄狼鬣暗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“星座通霄狼鬣暗”全诗
悴窃于一麾书美歌诗兼自言志因成长
句四韵呈上三君子
九金神鼎重丘山,五玉诸侯杂佩环。
星座通霄狼鬣暗,戍楼吹笛虎牙闲。
斗间紫气龙埋狱,天上洪炉帝铸颜。
若念西河旧交友,鱼符应许出函关。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《道一大尹存之学士庭美学士简于圣明》杜牧 翻译、赏析和诗意
《道一大尹存之学士庭美学士简于圣明》是唐代杜牧的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自致霄汉皆与舍弟
昔年还往牧支离
穷悴窃于一麾书
美歌诗兼自言志
因成长句四韵呈上
三君子九金神鼎重
丘山五玉诸侯杂
佩环星座通霄狼鬣暗
戍楼吹笛虎牙闲
斗间紫气龙埋狱
天上洪炉帝铸颜
若念西河旧交友
鱼符应许出函关
诗意:
这首诗词表达了作者的志向和思念之情。作者自比为大尹(官职名),与自己的舍弟一起攀登高山,感慨时光荏苒,世事变迁,内心充满了离别的伤感。然而,他通过写美丽的歌诗和表达自己的志向,来抚慰内心的苦闷和寂寞。
赏析:
这首诗词以杜牧独特的辞章技巧展现了作者的情感和思考。诗词开篇以自述的方式,表达了作者与舍弟一同追求理想的经历,衬托出岁月的流转和离别的伤感。
接下来,作者描述了自己因为对文学的热爱,从而发表了一些美丽的歌诗,并在其中自言自语,表达了自己的志向和抱负。这部分体现了作者对文学创作的热情和对自身才华的自信。
诗词的后半部分,作者通过运用象征意象和修辞手法,展现出一幅壮丽的景象。描绘了星座通霄、狼鬣遮掩的暗夜,戍楼上吹奏的笛声和闲适的氛围。随后,描绘了斗宿间紫气弥漫、龙蛇在地下交战的景象,以及天上洪炉中帝王铸造的神鼎和颜料。这些描写营造了一种神秘而壮观的氛围。
最后两句,作者表达了对旧友的思念,希望通过鱼符(古代通行的信件)传达自己的心意,让友情再度得以延续。这部分表达了作者对过去友情的留恋和对未来重逢的期待。
总体而言,这首诗词通过抒发对离别和思念的情感,以及展示作者的志向和对美的追求,创造出一幅富有意境和情感的画面,展示了杜牧独特的才华和感悟。
“星座通霄狼鬣暗”全诗拼音读音对照参考
dào yī dà yǐn cún zhī xué shì tíng měi xué shì jiǎn yú shèng míng
道一大尹存之学士庭美学士简于圣明
zì zhì xiāo hàn jiē yǔ shè dì xī nián hái wǎng mù zhī lí qióng
自致霄汉皆与舍弟昔年还往牧支离穷
cuì qiè yú yī huī shū měi gē shī jiān zì yán zhì yīn chéng zhǎng
悴窃于一麾书美歌诗兼自言志因成长
jù sì yùn chéng shàng sān jūn zǐ
句四韵呈上三君子
jiǔ jīn shén dǐng zhòng qiū shān, wǔ yù zhū hóu zá pèi huán.
九金神鼎重丘山,五玉诸侯杂佩环。
xīng zuò tōng xiāo láng liè àn, shù lóu chuī dí hǔ yá xián.
星座通霄狼鬣暗,戍楼吹笛虎牙闲。
dòu jiān zǐ qì lóng mái yù, tiān shàng hóng lú dì zhù yán.
斗间紫气龙埋狱,天上洪炉帝铸颜。
ruò niàn xī hé jiù jiāo yǒu, yú fú yīng xǔ chū hán guān.
若念西河旧交友,鱼符应许出函关。
“星座通霄狼鬣暗”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。