“池暖水香鱼出处”的意思及全诗出处和翻译赏析

池暖水香鱼出处”出自宋代王安石的《春风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chí nuǎn shuǐ xiāng yú chū chù,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“池暖水香鱼出处”全诗

《春风》
春风过柳绿如缲,晴日烝红出小桃。
池暖水香鱼出处,一环清浪涌亭皋。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《春风》王安石 翻译、赏析和诗意

《春风》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风过,柳树变得绿得像缕缕细线;
晴日下,红色的桃花开放出来。
池塘温暖,水中散发出香味,鱼儿跃出水面;
清澈的波浪环绕着亭皋涌动。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以及春风、阳光和池塘中的生活。诗人通过春风吹拂柳树、阳光照耀下桃花的绽放,描绘了春天的美景。他描述了池塘温暖的水和散发出的香味,以及鱼儿跃出水面的情景。最后,他以清澈的波浪围绕着亭皋的景象来结束这首诗,展现了春天的活力和生机。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的景象,形象生动。诗人通过春风、阳光、池塘和亭皋等元素,展示了春天的美好和活力。柳树绿如缲,形容了春风拂过柳树时的景象,给人一种细腻柔和的感觉。晴日烝红出小桃,描绘了阳光下盛开的桃花,给人一种明亮鲜艳的感觉。池塘温暖水香鱼出处,表现了春天水域的温暖和生机,以及鱼儿欢快的跃出水面,给人一种活力四溢的感觉。最后一句一环清浪涌亭皋,通过描绘清澈的波浪环绕着亭皋的景象,给人一种宁静和和谐的感觉。

整首诗以简短的句子勾勒出春天的景象,语言简练、意境清新。通过描写自然景观和生活细节,表达了诗人对春天的喜爱和对生活的热爱之情。这首诗词以其简洁明快的笔触,将春天的美景和生机展现得淋漓尽致,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“池暖水香鱼出处”全诗拼音读音对照参考

chūn fēng
春风

chūn fēng guò liǔ lǜ rú qiāo, qíng rì zhēng hóng chū xiǎo táo.
春风过柳绿如缲,晴日烝红出小桃。
chí nuǎn shuǐ xiāng yú chū chù, yī huán qīng làng yǒng tíng gāo.
池暖水香鱼出处,一环清浪涌亭皋。

“池暖水香鱼出处”平仄韵脚

拼音:chí nuǎn shuǐ xiāng yú chū chù
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“池暖水香鱼出处”的相关诗句

“池暖水香鱼出处”的关联诗句

网友评论


* “池暖水香鱼出处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“池暖水香鱼出处”出自王安石的 《春风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。