“倾倒相迎逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾倒相迎逢”出自宋代王安石的《次韵游山门寺望文脊山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng dǎo xiāng yíng féng,诗句平仄:平仄平平平。

“倾倒相迎逢”全诗

《次韵游山门寺望文脊山》
宣城百山间,文脊尤奇峰。
拔出飞鸟上,图画难为容。
闻昔有幽人,扪萝追赤松。
遗形此古室,孤坐鹿裘重。
人去邈不反,洞壑空藏龙。
侧行苍崖烟,俯仰求灵踪。
游者如可得,甘弃万户封。
安能久尘土,倾倒相迎逢

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵游山门寺望文脊山》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵游山门寺望文脊山》
作者:王安石(宋代)

宣城百山间,
文脊尤奇峰。
拔出飞鸟上,
图画难为容。

闻昔有幽人,
扪萝追赤松。
遗形此古室,
孤坐鹿裘重。

人去邈不反,
洞壑空藏龙。
侧行苍崖烟,
俯仰求灵踪。

游者如可得,
甘弃万户封。
安能久尘土,
倾倒相迎逢。

中文译文:
在宣城的百座山峦之间,
文脊山尤为奇峰。
高耸入云,鸟儿也难以停留,
无法用图画展现其美。

听说古代曾有一位隐士,
攀爬藤萝追寻红松树。
他的遗迹留在这座古室,
我孤身坐在鹿皮重衣中。

那位人已远去无返,
山洞里空潜伏着神龙。
我俯仰之间,苍崖中升腾着烟雾,
寻求着灵感的足迹。

如果能够得到游山的人,
宁愿放弃万户侯爵的封赏。
怎能久留于尘土之中,
倾倒相迎而相逢。

诗意和赏析:
这首诗描述了作者在宣城山脉中观赏文脊山的景色,表达出他对山峰的赞美和对自然的追求。诗中通过描绘山峰的高耸和壮丽,表现了其独特的美丽和难以言表的艺术价值。作者通过山峰的形象来表达自然的壮丽和超越人类的力量。

诗中提到了古代的隐士,他攀爬藤萝追寻红松树,这象征着追求真理和追求卓越的精神。古室中留下了他的遗迹,这增添了一种历史感和人文情怀。

诗中还表达了对远离尘嚣、追求灵感和超越世俗的向往。作者希望那些能够领悟山峰之美的人,愿意舍弃名利和权势的追逐,追求内心的自由和境界的提升。

最后两句诗表达了作者对现实世界的疑问和不满,他希望能够超越尘世的束缚,与真正有共同追求的人相会相知。

这首诗以简洁明快的语言,通过山水的描绘表达了作者对自然美的赞美和对人生境界的追求,展示了王安石独特的艺术风格和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倾倒相迎逢”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yóu shān mén sì wàng wén jí shān
次韵游山门寺望文脊山

xuān chéng bǎi shān jiān, wén jí yóu qí fēng.
宣城百山间,文脊尤奇峰。
bá chū fēi niǎo shàng, tú huà nán wéi róng.
拔出飞鸟上,图画难为容。
wén xī yǒu yōu rén, mén luó zhuī chì sōng.
闻昔有幽人,扪萝追赤松。
yí xíng cǐ gǔ shì, gū zuò lù qiú zhòng.
遗形此古室,孤坐鹿裘重。
rén qù miǎo bù fǎn, dòng hè kōng cáng lóng.
人去邈不反,洞壑空藏龙。
cè xíng cāng yá yān, fǔ yǎng qiú líng zōng.
侧行苍崖烟,俯仰求灵踪。
yóu zhě rú kě dé, gān qì wàn hù fēng.
游者如可得,甘弃万户封。
ān néng jiǔ chén tǔ, qīng dǎo xiāng yíng féng.
安能久尘土,倾倒相迎逢。

“倾倒相迎逢”平仄韵脚

拼音:qīng dǎo xiāng yíng féng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倾倒相迎逢”的相关诗句

“倾倒相迎逢”的关联诗句

网友评论


* “倾倒相迎逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倾倒相迎逢”出自王安石的 《次韵游山门寺望文脊山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。