“晚与君游喜象贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚与君游喜象贤”出自宋代王安石的《诗呈节判陆君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn yǔ jūn yóu xǐ xiàng xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晚与君游喜象贤”全诗

《诗呈节判陆君》
中郎笔墨妙他年,晚与君游喜象贤
款款故情初未憖,飘飘新句总堪传。
英才但未遭文举,明主宁当弃浩然。
投赠临分加组丽,小诗能不强雕镌。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《诗呈节判陆君》王安石 翻译、赏析和诗意

《诗呈节判陆君》

中郎笔墨妙他年,
晚与君游喜象贤。
款款故情初未憖,
飘飘新句总堪传。
英才但未遭文举,
明主宁当弃浩然。
投赠临分加组丽,
小诗能不强雕镌。

中文译文:
中郎的笔墨技艺将来年间仍然美妙,
晚年与陆君一起游玩是愉悦和赞美贤才。
我款款表达的旧情意初时未能想起,
飘飘荡荡的新句总是值得传颂。
英才虽然还未得到文举的赏识,
明主更应该珍视这种豪情壮志。
送上这首诗作为分别之际的礼物,
虽然只是一首小诗,但也不乏雕琢之势。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石写给陆游的一首诗。诗人自称中郎,指的是中书郎,是宋代官员的职位。诗人以自己的笔墨技艺自豪,并夸赞陆君的才华。诗人表达了自己对陆君的赞赏和喜爱之情,表示晚年与陆君一起游玩是一种愉悦和对陆君才华的赞美。

诗人在诗中提到了自己的旧情意和新创作的句子,表达了自己对过去的感慨和对未来的期待。诗人的新句飘飘荡荡,具有传颂的价值,显示了他的创作才华和追求卓越的精神。

然而,诗人也透露了自己的遗憾与失落。诗中提到自己的英才尚未得到文举的赏识,明主(指皇帝)也没有珍视他的豪情壮志。这反映了诗人对于自己才华未被重视的失望和对明主的期待。

最后两句表达了诗人送给陆君的这首小诗作为分别礼物的心意。虽然只是一首小诗,但诗人认为即使是小作品也应该力求精雕细琢,展现出自己的才华和用心。

整首诗抒发了诗人对陆君才华的赞美和对自己创作能力的自信,同时也透露了对于自己才华未被认可的遗憾和对明主的期望。这首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感,展现了王安石独特的才华和对文学追求的热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚与君游喜象贤”全诗拼音读音对照参考

shī chéng jié pàn lù jūn
诗呈节判陆君

zhōng láng bǐ mò miào tā nián, wǎn yǔ jūn yóu xǐ xiàng xián.
中郎笔墨妙他年,晚与君游喜象贤。
kuǎn kuǎn gù qíng chū wèi yìn, piāo piāo xīn jù zǒng kān chuán.
款款故情初未憖,飘飘新句总堪传。
yīng cái dàn wèi zāo wén jǔ, míng zhǔ níng dāng qì hào rán.
英才但未遭文举,明主宁当弃浩然。
tóu zèng lín fēn jiā zǔ lì, xiǎo shī néng bù qiáng diāo juān.
投赠临分加组丽,小诗能不强雕镌。

“晚与君游喜象贤”平仄韵脚

拼音:wǎn yǔ jūn yóu xǐ xiàng xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚与君游喜象贤”的相关诗句

“晚与君游喜象贤”的关联诗句

网友评论


* “晚与君游喜象贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚与君游喜象贤”出自王安石的 《诗呈节判陆君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。