“去国同王粲”的意思及全诗出处和翻译赏析

去国同王粲”出自唐代杜甫的《通泉驿南去通泉县十五里山水作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù guó tóng wáng càn,诗句平仄:仄平平平仄。

“去国同王粲”全诗

《通泉驿南去通泉县十五里山水作》
溪行衣自湿,亭午气始散。
冬温蚊蚋在,人远凫鸭乱。
登顿生曾阴,欹倾出高岸。
驿楼衰柳侧,县郭轻烟畔。
一川何绮丽,尽目穷壮观。
山色远寂寞,江光夕滋漫。
伤时愧孔父,去国同王粲
我生苦飘零,所历有嗟叹。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《通泉驿南去通泉县十五里山水作》杜甫 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代诗人杜甫创作的《通泉驿南去通泉县十五里山水作》。诗意描绘了诗人在旅途中所见所感的山水景色和他内心的愁苦。

诗人描述自己穿行在泉州通泉县附近的溪流旁,衣服已经湿了,正午的热气逐渐消散。虽然是冬天,但温暖的天气里还有蚊蝇在活动,而野鸭也四处乱飞。他登上一处高坡,远远望去,山峦连绵起伏,迷人的景色尽收眼底。山色远方寂寞而宏伟,而江水在夕阳下逐渐变得模糊起来。

诗人忧愁时还惭愧起自己与古代伟人孔子和王粲不同的遭遇,他生活的苦难像漂泊无定的浮萍,所经历的沧桑和眷恋令人叹息。

这首诗词充满了旅途中的孤独和自省,通过对远山和流水的描写,展现出诗人内心深层的情感和对生活的思考。它同时也表达了诗人对过去大历史时期和社会的向往和不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去国同王粲”全诗拼音读音对照参考

tōng quán yì nán qù tōng quán xiàn shí wǔ lǐ shān shuǐ zuò
通泉驿南去通泉县十五里山水作

xī xíng yī zì shī, tíng wǔ qì shǐ sàn.
溪行衣自湿,亭午气始散。
dōng wēn wén ruì zài, rén yuǎn fú yā luàn.
冬温蚊蚋在,人远凫鸭乱。
dēng dùn shēng céng yīn, yī qīng chū gāo àn.
登顿生曾阴,欹倾出高岸。
yì lóu shuāi liǔ cè, xiàn guō qīng yān pàn.
驿楼衰柳侧,县郭轻烟畔。
yī chuān hé qǐ lì, jǐn mù qióng zhuàng guān.
一川何绮丽,尽目穷壮观。
shān sè yuǎn jì mò, jiāng guāng xī zī màn.
山色远寂寞,江光夕滋漫。
shāng shí kuì kǒng fù, qù guó tóng wáng càn.
伤时愧孔父,去国同王粲。
wǒ shēng kǔ piāo líng, suǒ lì yǒu jiē tàn.
我生苦飘零,所历有嗟叹。

“去国同王粲”平仄韵脚

拼音:qù guó tóng wáng càn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去国同王粲”的相关诗句

“去国同王粲”的关联诗句

网友评论

* “去国同王粲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去国同王粲”出自杜甫的 《通泉驿南去通泉县十五里山水作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。