“时有黄鹂隔竹闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

时有黄鹂隔竹闻”出自宋代王安石的《金陵报恩大师西尚方丈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí yǒu huáng lí gé zhú wén,诗句平仄:平仄平平平平平。

“时有黄鹂隔竹闻”全诗

《金陵报恩大师西尚方丈二首》
檐花映日午风薰,时有黄鹂隔竹闻
香炮一炉春睡足,上方车马正纷纷。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《金陵报恩大师西尚方丈二首》王安石 翻译、赏析和诗意

《金陵报恩大师西尚方丈二首》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
檐花映日午风薰,
时有黄鹂隔竹闻。
香炮一炉春睡足,
上方车马正纷纷。

诗意解析:
这首诗描绘了金陵(今南京)报恩寺的景象。诗人首先描述了报恩寺檐下的花朵,在午后的阳光下绽放,受到微风的轻轻吹拂。接着,诗人提到黄鹂的歌声隔着竹林传来,给人们带来了一种悠闲的感受。诗的后半部分描述了报恩寺内的香炉,炉中的香火已经燃烧完毕,表明春天已经过去,进入了夏季。而在寺庙的上方,车马来往,人们熙熙攘攘,生活在城市中的喧嚣景象展现出来。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了金陵报恩寺的一幅生动画面。诗人通过描写檐下的花朵、竹林中黄鹂的歌声以及寺庙内外的热闹场景,将读者带入了一个和谐宁静的环境中。诗人运用细腻的描写技巧,使得读者能够感受到花朵的美丽、鸟儿的欢唱以及城市的繁忙。整首诗以自然景物和人文景观相结合的方式展现了寺庙的宁静和城市的热闹,给人一种愉悦的感受。

此外,诗人通过描绘香炉的情景和上方车马的景象,巧妙地表达了时光流转和人事变迁的意味。香炉的香火燃烧完毕,象征着春天的结束,转入夏季。而上方车马来来往往,人们的生活忙碌不停,展现出繁华的城市景象。这种对时间和生活的描绘,使诗词更具有时代感和社会意义。

总之,这首诗词通过对金陵报恩寺的描绘,以及对自然景物和人文景观的运用,展现了一个和谐宁静的场景,并通过对香炉和车马的描写,表达了时光流转和社会变迁的主题。这首诗以其生动的描写和深刻的意境,给人以美的享受和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时有黄鹂隔竹闻”全诗拼音读音对照参考

jīn líng bào ēn dà shī xī shàng fāng zhàng èr shǒu
金陵报恩大师西尚方丈二首

yán huā yìng rì wǔ fēng xūn, shí yǒu huáng lí gé zhú wén.
檐花映日午风薰,时有黄鹂隔竹闻。
xiāng pào yī lú chūn shuì zú, shàng fāng chē mǎ zhèng fēn fēn.
香炮一炉春睡足,上方车马正纷纷。

“时有黄鹂隔竹闻”平仄韵脚

拼音:shí yǒu huáng lí gé zhú wén
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时有黄鹂隔竹闻”的相关诗句

“时有黄鹂隔竹闻”的关联诗句

网友评论


* “时有黄鹂隔竹闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时有黄鹂隔竹闻”出自王安石的 《金陵报恩大师西尚方丈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。