“周迥莫有千株叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

周迥莫有千株叶”出自宋代王安石的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu jiǒng mò yǒu qiān zhū yè,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。

“周迥莫有千株叶”全诗

《句》
周迥莫有千株叶

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《句》王安石 翻译、赏析和诗意

《句》

周迥莫有千株叶,
萧萧空断百行泪。
秋沾弱柳三更雨,
夜深孤吟一片心。

中文译文:
茫茫广袤中,没有一片树叶,
凄凄寂寂中,百行泪水涓涓断续。
秋天的雨滴湿透了柔弱的柳树,
深夜里孤独地吟唱,一片寂寞的心情。

诗意:
这首诗词是王安石在宋代创作的作品。诗人以极简的语言表达了自己内心深处的孤独和忧伤。诗中没有具体的景物描写,而是通过抽象的意象和抒情的语言,表达了作者内心的苦闷和心情的凄凉。树叶的缺失象征着诗人内心的空虚和失落,百行泪流则表达了他内心的忧伤和悲伤。秋天的雨滴湿透了柔弱的柳树,进一步强化了诗人内心的孤独和脆弱。深夜里的孤吟更加凸显了诗人孤独的心情,他只能借助吟唱来宣泄内心的苦闷和寂寞。

赏析:
《句》一诗以简洁的语言描绘了作者内心的孤独和忧伤,通过抽象的意象和抒情的语言,创造了一种深沉而凄凉的氛围。诗中运用了对比手法,将没有一片树叶的荒凉景象与百行泪水的悲伤形成对照,凸显了作者内心的苦闷和心情的凄凉。诗人运用了秋天的雨滴和夜晚的吟唱这两个意象,更加深化了诗中的忧伤情感,将读者带入了作者的内心世界。整首诗以简练的语言表达了作者深沉的情感,给人以深思和共鸣,体现了王安石独特的抒情风格和深邃的思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周迥莫有千株叶”全诗拼音读音对照参考


zhōu jiǒng mò yǒu qiān zhū yè.
周迥莫有千株叶。

“周迥莫有千株叶”平仄韵脚

拼音:zhōu jiǒng mò yǒu qiān zhū yè
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周迥莫有千株叶”的相关诗句

“周迥莫有千株叶”的关联诗句

网友评论


* “周迥莫有千株叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周迥莫有千株叶”出自王安石的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。