“欲收禾黍善”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲收禾黍善”出自宋代王安石的《和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù shōu hé shǔ shàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“欲收禾黍善”全诗

《和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛》
於易见耒耜,於诗闻钱鎛。
百工圣人为,此最功不薄。
欲收禾黍善,先去蒿莱恶。
愿同欹器悟,更使臣工作。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词《和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛》是王安石于宋代创作的,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在农田中看见了犁和耙,
在诗歌中听闻了钱币和鎛。
百工之中有圣人,
这是其中功劳最不可忽视的。
想要收割出好的禾稼和谷物,
首先要清除掉杂草和野草。
希望与智慧的人一起思考,
进一步推动工匠的工作。

诗意解读:
这首诗表达了王安石对农具和钱币的思考和赞美。他认为,在百工之中,农具是最重要的工具,因为农业是国家的基础,禾稼和谷物是民生之本。同时,他也强调了清除杂草和野草的重要性,这体现了他对农业管理的关注。诗中提到的钱鎛,则象征着货币和财富的重要性,它们在社会中起着重要的作用。

赏析:
王安石的这首诗以简洁明了的语言,将农具与诗歌、钱币联系在一起,表达了他对农业、文化和经济的重视。他通过对农具和钱币的描述,展现了自己对社会发展的思考和期望,同时也体现了他对工匠劳动和智慧的赞美。整首诗流畅自然,意境清新,表达了作者对社会稳定和繁荣的期望,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲收禾黍善”全诗拼音读音对照参考

hé shèng yú nóng jù shī shí wǔ shǒu qí shí yī qián bó
和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛

yú yì jiàn lěi sì, yú shī wén qián bó.
於易见耒耜,於诗闻钱鎛。
bǎi gōng shèng rén wéi, cǐ zuì gōng bù báo.
百工圣人为,此最功不薄。
yù shōu hé shǔ shàn, xiān qù hāo lái è.
欲收禾黍善,先去蒿莱恶。
yuàn tóng yī qì wù, gèng shǐ chén gōng zuò.
愿同欹器悟,更使臣工作。

“欲收禾黍善”平仄韵脚

拼音:yù shōu hé shǔ shàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲收禾黍善”的相关诗句

“欲收禾黍善”的关联诗句

网友评论


* “欲收禾黍善”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲收禾黍善”出自王安石的 《和圣俞农具诗十五首其十一钱鎛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。