“看取锺山如许雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

看取锺山如许雪”出自宋代王安石的《雪中游北山呈广州使君和叔同年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kàn qǔ zhōng shān rú xǔ xuě,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“看取锺山如许雪”全诗

《雪中游北山呈广州使君和叔同年》
南州岁晚亦花开,有底堪随驿使来。
看取锺山如许雪,何须持寄岭头梅。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《雪中游北山呈广州使君和叔同年》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《雪中游北山呈广州使君和叔同年》
朝代:宋代
作者:王安石

中文译文:
南州岁晚亦花开,
有底堪随驿使来。
看取锺山如许雪,
何须持寄岭头梅。

诗意和赏析:
这首诗是王安石写给广州使君和他的朋友的作品。诗中描绘了南方地区的冬季景象,表达了诗人对北方雪景的向往和思念之情。

诗的开篇,“南州岁晚亦花开”,描述了南方地区即使在岁末时节,花朵依然盛开,显示了南方温暖宜人的气候。接着,“有底堪随驿使来”,诗人表达了自己愿意随着驿使去北方欣赏雪景的心愿。这里的“底”指的是雪的厚度,意味着北方雪景的壮丽。

接下来的两句,“看取锺山如许雪,何须持寄岭头梅”,诗人表达了对北方雪景的向往之情。诗中的“锺山”是北方著名的山岳之一,这里用来代指北方地区的雪景。诗人表示,看到了北方的雪景如此美丽,无需寄送南方的梅花来表达思念之情。

整首诗以简洁的语言描绘了南方冬季景象和对北方雪景的向往。通过对南北两地的对比,诗人表达了自己对北方雪景的渴望和思念之情。这首诗以清新、淡雅的笔调展示了王安石独特的诗风和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看取锺山如许雪”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng yóu běi shān chéng guǎng zhōu shǐ jūn hé shū tóng nián
雪中游北山呈广州使君和叔同年

nán zhōu suì wǎn yì huā kāi, yǒu dǐ kān suí yì shǐ lái.
南州岁晚亦花开,有底堪随驿使来。
kàn qǔ zhōng shān rú xǔ xuě, hé xū chí jì lǐng tóu méi.
看取锺山如许雪,何须持寄岭头梅。

“看取锺山如许雪”平仄韵脚

拼音:kàn qǔ zhōng shān rú xǔ xuě
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看取锺山如许雪”的相关诗句

“看取锺山如许雪”的关联诗句

网友评论


* “看取锺山如许雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看取锺山如许雪”出自王安石的 《雪中游北山呈广州使君和叔同年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。