“翠木苍藤水一方”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠木苍藤水一方”出自宋代王安石的《忆金陵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì mù cāng téng shuǐ yī fāng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“翠木苍藤水一方”全诗

《忆金陵三首》
追思陈迹故难忘,翠木苍藤水一方
闻说精庐今更好,好随残汴理归艎。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《忆金陵三首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《忆金陵三首》

中文译文:
忆起金陵,三首诗
追忆旧时的足迹难以忘怀,
翠绿的树木,苍翠的藤蔓,水面一片。
听说精美的庐舍现在更加美好,
美好的事物随着残留的汴河而回归艎船。

诗意:
《忆金陵三首》是宋代文学家王安石的作品,通过追思金陵的景物和历史,表达了对故乡的深深眷恋之情。诗中描绘了金陵的自然景色,以及精美的建筑庐舍,蕴含着对故土之美的回忆和思念之情。

赏析:
这首诗以追忆故乡金陵为主题,通过描绘自然景色和建筑物来表达作者对故土的思念之情。首先,诗中描述了翠绿的树木、苍翠的藤蔓和宁静的水面,展现了金陵的自然风光。这些景物的描绘给人以宁静、清新的感受,使读者仿佛身临其境,感受到了故乡的美好。

其次,诗中提到了精美的庐舍,表达了对金陵建筑文化的怀念。庐舍是指宏伟的建筑物,代表着繁荣和文化的象征。诗人听说庐舍现在变得更加美好,暗示着故乡的发展和进步,同时也勾起了对曾经的辉煌的回忆。

最后两句“好随残汴理归艎”表达了作者希望美好的事物能够随着残留的汴河一同回归艎船,艎船代表回归故土的象征。这句话中蕴含着对故土的眷恋和希望,表达了作者对金陵的深情厚意。

总而言之,《忆金陵三首》通过描绘金陵的自然景色和建筑物,表达了对故乡的思念之情。诗人通过优美的词句,将对故土的眷恋和回忆展现得淋漓尽致,使读者能够感受到作者内心深处的情感。这首诗既是对故乡的赞美,也是对过去的怀念,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠木苍藤水一方”全诗拼音读音对照参考

yì jīn líng sān shǒu
忆金陵三首

zhuī sī chén jī gù nán wàng, cuì mù cāng téng shuǐ yī fāng.
追思陈迹故难忘,翠木苍藤水一方。
wén shuō jīng lú jīn gèng hǎo, hǎo suí cán biàn lǐ guī huáng.
闻说精庐今更好,好随残汴理归艎。

“翠木苍藤水一方”平仄韵脚

拼音:cuì mù cāng téng shuǐ yī fāng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠木苍藤水一方”的相关诗句

“翠木苍藤水一方”的关联诗句

网友评论


* “翠木苍藤水一方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠木苍藤水一方”出自王安石的 《忆金陵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。