“柴荆雀有罗”的意思及全诗出处和翻译赏析

柴荆雀有罗”出自宋代王安石的《送赞善张轩民西归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chái jīng què yǒu luó,诗句平仄:平平仄仄平。

“柴荆雀有罗”全诗

《送赞善张轩民西归》
柴荆雀有罗,公子数经过。
邂逅相知晚,从容所得多。
百忧生暮齿,一笑隔沧波。
早晚西州路,遥听下坂珂。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《送赞善张轩民西归》王安石 翻译、赏析和诗意

《送赞善张轩民西归》是宋代文学家王安石的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柴荆雀有罗,公子数经过。
邂逅相知晚,从容所得多。
百忧生暮齿,一笑隔沧波。
早晚西州路,遥听下坂珂。

诗意:
这首诗描述了送别好友张轩民的情景。诗中通过描绘柴荆丛中的杂鸟鸣叫,来象征着张轩民西行的时刻。诗人王安石在描述张轩民与自己的相识相知时,强调了他们之间的缘分来得晚,但却收获颇丰。诗人表达了对张轩民前程的祝愿,希望他能够从容自在地面对人生中的百般忧愁,笑对沧波变幻。最后,诗人表达了对张轩民的期望,希望他早晚能够平安抵达西州,倾听那边山坡上回响的消息。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了离别的情景,并表达了诗人对离别友人的祝福和期望。诗中运用了一些意象,如柴荆丛中的杂鸟、百忧生暮齿、笑隔沧波等,使诗情更加生动。整首诗字数不多,但表达了深刻的情感和思考。诗人王安石以简练的语言,道出了诗人与友人之间的真挚情谊,以及对友人前程的期许。这首诗情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柴荆雀有罗”全诗拼音读音对照参考

sòng zàn shàn zhāng xuān mín xī guī
送赞善张轩民西归

chái jīng què yǒu luó, gōng zǐ shù jīng guò.
柴荆雀有罗,公子数经过。
xiè hòu xiāng zhī wǎn, cóng róng suǒ de duō.
邂逅相知晚,从容所得多。
bǎi yōu shēng mù chǐ, yī xiào gé cāng bō.
百忧生暮齿,一笑隔沧波。
zǎo wǎn xī zhōu lù, yáo tīng xià bǎn kē.
早晚西州路,遥听下坂珂。

“柴荆雀有罗”平仄韵脚

拼音:chái jīng què yǒu luó
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柴荆雀有罗”的相关诗句

“柴荆雀有罗”的关联诗句

网友评论


* “柴荆雀有罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柴荆雀有罗”出自王安石的 《送赞善张轩民西归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。