“山云卷复舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

山云卷复舒”出自宋代戴复古的《山行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān yún juǎn fù shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“山云卷复舒”全诗

《山行》
度岭休骑马,临渊看网鱼。
木根高可坐,岩石细堪书。
谷鸟鸣相答,山云卷复舒
儒衣人卖酒,疑是马相如。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《山行》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《山行》

度岭休骑马,
临渊看网鱼。
木根高可坐,
岩石细堪书。
谷鸟鸣相答,
山云卷复舒。
儒衣人卖酒,
疑是马相如。

中文译文:
穿越山岭不要骑马,
来到悬崖边看渔民捕鱼。
高大的树根可以坐下休息,
细腻的岩石可以写字。
山谷中的鸟儿互相呼应地鸣叫,
山上的云朵不断卷起又展开。
一个穿着儒雅衣袍的人在卖酒,
让人疑惑他是否是马相如。

诗意和赏析:
这首诗词《山行》描绘了一位行者穿越山岭的情景。作者以简洁而富有意境的语言,表现了山中的自然景观和人文风情。

诗的第一句“度岭休骑马”,表达了行者在山行中的轻松愉悦之情。这里的“度岭”意味着越过山岭,而“休骑马”则暗含着步行的惬意。

接下来的两句“临渊看网鱼,木根高可坐”,通过描写行者在悬崖边观赏渔民捕鱼的情景,展现了山中的宁静和美景。木根高可坐,把人与自然融合在一起,让人感受到与大自然的亲近与共生。

接着的两句“岩石细堪书,谷鸟鸣相答”,通过描写岩石的细腻和山谷中鸟儿的鸣叫,表现了山中的静谧和生机。岩石的纹理细腻如书,体现了自然界的艺术之美;而鸟儿的鸣叫相互呼应,展示了山中的和谐与交流。

最后两句“山云卷复舒,儒衣人卖酒”,通过描绘山上的云朵卷起又展开,以及一个穿着儒雅衣袍的人在山中卖酒的情景,给人一种恢弘而祥和的氛围。这里的“儒衣人卖酒”引用了马相如的典故,使得诗中充满了历史的厚重和文化的底蕴。

整首诗以自然景观为背景,通过简洁而富有意境的描写,将人与自然、历史与现实相结合,展现了山行者的心境和山中的美丽景色,同时也抒发了对自然与人文的敬仰与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山云卷复舒”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

dù lǐng xiū qí mǎ, lín yuān kàn wǎng yú.
度岭休骑马,临渊看网鱼。
mù gēn gāo kě zuò, yán shí xì kān shū.
木根高可坐,岩石细堪书。
gǔ niǎo míng xiāng dá, shān yún juǎn fù shū.
谷鸟鸣相答,山云卷复舒。
rú yī rén mài jiǔ, yí shì mǎ xiàng rú.
儒衣人卖酒,疑是马相如。

“山云卷复舒”平仄韵脚

拼音:shān yún juǎn fù shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山云卷复舒”的相关诗句

“山云卷复舒”的关联诗句

网友评论


* “山云卷复舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山云卷复舒”出自戴复古的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。