“治效尚迟迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

治效尚迟迟”出自宋代戴复古的《投江西曾宪二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì xiào shàng chí chí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“治效尚迟迟”全诗

《投江西曾宪二首》
诸贤皆在位,治效尚迟迟
污吏未能去,明君若可欺。
外台天耳目,正士国根基。
既揽澄清辔,那无按察时。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《投江西曾宪二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

《投江西曾宪二首》是宋代诗人戴复古的作品。这首诗的内容主要描述了当时朝廷中的一些问题和他对政治现状的不满。

诗词的中文译文如下:
诸贤皆在位,治效尚迟迟。
污吏未能去,明君若可欺。
外台天耳目,正士国根基。
既揽澄清辔,那无按察时。

这首诗的意境和赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 政治现状的不满:诗词表达了戴复古对当时朝廷中存在的问题的不满。他认为虽然有许多贤能之士在位,但是治理效果依然迟缓,污吏仍然未能被清除。明君应该是能够看破这些问题的,然而他们却容易被利欺。

2. 对官员的期望:诗中提到了"外台天耳目,正士国根基",暗示了戴复古对官员的期望。他希望那些身居高位的官员能够有着聪明的眼睛和明察的洞察力,以正直的士人为国家的根基。

3. 对自身角色的思考:诗末两句"既揽澄清辔,那无按察时",表达了戴复古对自身角色的思考。他认为自己虽然握有清廉的权力,但是却无法在时机不对的情况下进行调查和审查。这可能是他对当时政治环境的无奈和自责。

总的来说,《投江西曾宪二首》通过对政治现状的批判和对官员的期望,表达了作者对社会和政治的关切。这首诗词虽然简短,但是通过意境的营造,传达出了作者对时代的思考和呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“治效尚迟迟”全诗拼音读音对照参考

tóu jiāng xī céng xiàn èr shǒu
投江西曾宪二首

zhū xián jiē zài wèi, zhì xiào shàng chí chí.
诸贤皆在位,治效尚迟迟。
wū lì wèi néng qù, míng jūn ruò kě qī.
污吏未能去,明君若可欺。
wài tái tiān ěr mù, zhèng shì guó gēn jī.
外台天耳目,正士国根基。
jì lǎn chéng qīng pèi, nà wú àn chá shí.
既揽澄清辔,那无按察时。

“治效尚迟迟”平仄韵脚

拼音:zhì xiào shàng chí chí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“治效尚迟迟”的相关诗句

“治效尚迟迟”的关联诗句

网友评论


* “治效尚迟迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“治效尚迟迟”出自戴复古的 《投江西曾宪二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。