“街头米价平”的意思及全诗出处和翻译赏析

街头米价平”出自宋代戴复古的《真西山帅长沙祷雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiē tóu mǐ jià píng,诗句平仄:平平仄仄平。

“街头米价平”全诗

《真西山帅长沙祷雨》
出郭问农事,家家笑语声。
有田皆足水,既雨亦宜晴。
山下溪流急,街头米价平
明朝闻领客,相见贺秋成。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《真西山帅长沙祷雨》戴复古 翻译、赏析和诗意

《真西山帅长沙祷雨》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
出郭问农事,家家笑语声。
有田皆足水,既雨亦宜晴。
山下溪流急,街头米价平。
明朝闻领客,相见贺秋成。

诗意:
这首诗词描绘了长沙地区的农村景象,展示了农民们在丰收喜悦中的欢乐和生活的美好。诗人展望到了田地因为充足的雨水而长势喜人,同时也表达了雨后晴朗的天气使得农田更加茁壮的愿景。他还提到了山下溪流湍急,街头米价平稳,显示了农业和经济的繁荣景象。最后,诗人期待在明天的早晨,期待与来访的客人相见,共同庆贺秋季的丰收。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了长沙地区农村的繁荣景象,展示了农民们忙碌劳作后的喜悦和幸福感。诗人通过对自然景色和民生状况的描述,传递出积极向上的乐观情绪。他用"出郭问农事,家家笑语声"表达了农村的繁忙景象和农民们喜庆的心情。接着,他描述了田地充足的水源和雨后晴朗的天气,预示着丰收的喜悦。"山下溪流急,街头米价平"则展示了农田和城市的繁荣景象,表达了社会的和谐与稳定。

整首诗词节奏明快,用词简洁,意境清新,展现了农村的美好和社会的繁荣。诗人以自然景色和农田的状况来传达他对农民生活的赞美和祝福。这首诗词通过描绘生动的画面,让读者感受到了农村的喜悦和社会的安定,展现了作者对美好生活的向往和祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“街头米价平”全诗拼音读音对照参考

zhēn xī shān shuài cháng shā dǎo yǔ
真西山帅长沙祷雨

chū guō wèn nóng shì, jiā jiā xiào yǔ shēng.
出郭问农事,家家笑语声。
yǒu tián jiē zú shuǐ, jì yǔ yì yí qíng.
有田皆足水,既雨亦宜晴。
shān xià xī liú jí, jiē tóu mǐ jià píng.
山下溪流急,街头米价平。
míng cháo wén lǐng kè, xiāng jiàn hè qiū chéng.
明朝闻领客,相见贺秋成。

“街头米价平”平仄韵脚

拼音:jiē tóu mǐ jià píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“街头米价平”的相关诗句

“街头米价平”的关联诗句

网友评论


* “街头米价平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“街头米价平”出自戴复古的 《真西山帅长沙祷雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。