“手扶日月扫云雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

手扶日月扫云雾”出自宋代戴复古的《题赵忠定公雪锦楼诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǒu fú rì yuè sǎo yún wù,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“手扶日月扫云雾”全诗

《题赵忠定公雪锦楼诗》
九鼎重安国势牢,功名易办谤难逃。
手扶日月扫云雾,身向江湖直羽毛。
雪锦诗成先谶兆,金滕书启见勤劳。
纷纷论定知忠定,不负朝廷两字褒。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《题赵忠定公雪锦楼诗》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《题赵忠定公雪锦楼诗》

九鼎重安国势牢,
功名易办谤难逃。
手扶日月扫云雾,
身向江湖直羽毛。
雪锦诗成先谶兆,
金滕书启见勤劳。
纷纷论定知忠定,
不负朝廷两字褒。

中文译文:
九个鼎重,使国家的政务稳固,
功名容易获得,而诽谤难以逃脱。
手握日月,扫除云雾,
身处江湖,直抒羽毛之志。
雪锦的诗作,预示着先行的征兆,
金滕的书信,启示勤劳的品质。
纷纷议定,认知忠定之人,
没有辜负朝廷对其的赞扬。

诗意和赏析:
这首诗是宋代戴复古所作,以《题赵忠定公雪锦楼诗》为题。诗中表达了对赵忠定公的赞美和对其忠诚的赞扬。

首先,诗人通过描绘九个重鼎的形象,象征国家政务的稳定和安定。他指出功名容易获得,但要抵挡诽谤却十分困难,表达了在官场中的艰辛和挑战。

接着,诗人运用手扶日月、扫云雾的意象,表达了赵忠定公积极向上、有决心扫除困难和障碍的精神。身处江湖,直抒羽毛之志,表现了他以直爽的态度面对人生和社会。

诗中提到的雪锦诗和金滕书,分别指代赵忠定公的诗作和书信。雪锦诗成先谶兆,表示他的诗作预示了未来的征兆,金滕的书信启示人们勤劳的品质。这些表达了赵忠定公在文学和治理方面的才能和贡献。

最后两句“纷纷论定知忠定,不负朝廷两字褒”,表明众人一致认定赵忠定公的忠诚和贡献,他不辜负朝廷对他的赞扬。

整首诗以简练的语言表达了对赵忠定公的崇敬和称赞,赞颂了他在政治、文学方面的才能和忠诚。同时也表达了在官场中的艰辛和挑战,以及对勤劳和真诚的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“手扶日月扫云雾”全诗拼音读音对照参考

tí zhào zhōng dìng gōng xuě jǐn lóu shī
题赵忠定公雪锦楼诗

jiǔ dǐng zhòng ān guó shì láo, gōng míng yì bàn bàng nán táo.
九鼎重安国势牢,功名易办谤难逃。
shǒu fú rì yuè sǎo yún wù, shēn xiàng jiāng hú zhí yǔ máo.
手扶日月扫云雾,身向江湖直羽毛。
xuě jǐn shī chéng xiān chèn zhào, jīn téng shū qǐ jiàn qín láo.
雪锦诗成先谶兆,金滕书启见勤劳。
fēn fēn lùn dìng zhī zhōng dìng, bù fù cháo tíng liǎng zì bāo.
纷纷论定知忠定,不负朝廷两字褒。

“手扶日月扫云雾”平仄韵脚

拼音:shǒu fú rì yuè sǎo yún wù
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“手扶日月扫云雾”的相关诗句

“手扶日月扫云雾”的关联诗句

网友评论


* “手扶日月扫云雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“手扶日月扫云雾”出自戴复古的 《题赵忠定公雪锦楼诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。