“犹咏六龙飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹咏六龙飞”全诗
荆榛荒帐殿,风雨颒戎衣。
有日临黄道,无星彗紫微。
至今淮海上,犹咏六龙飞。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《别拟太上皇帝挽歌词六首》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《别拟太上皇帝挽歌词六首》
太上皇帝挽歌词六首
身济投艰业,时乘拨乱机。
荆榛荒帐殿,风雨颒戎衣。
有日临黄道,无星彗紫微。
至今淮海上,犹咏六龙飞。
中文译文:
六首太上皇帝挽歌词
在困境中尽力扶持国家,时机成熟时纠正混乱。
秋草丛生的帐篷殿宇,风雨中破旧的戎装。
太阳照耀在黄道上,没有星星和彗星出现在紫微星座。
直到今天,在淮海之上,仍然歌颂着六条龙飞翔的事迹。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人范成大所作,描绘了太上皇帝(宋太宗赵光义)在位时的情景和其事迹。太上皇帝是指赵光义在即位前的封号,他在位期间面临着各种困难和混乱的局势。诗中表达了诗人对太上皇帝的赞美和思念之情。
诗中描述了太上皇帝投身艰难的事业,以及他善于抓住时机纠正混乱的能力。荆榛荒帐殿和风雨颒戎衣这些形象描绘了帝国的衰败和困顿,但太上皇帝仍然努力挽救国家的局面。
诗中提到太阳照耀在黄道上,但没有星星和彗星出现在紫微星座。这暗示着当时的政权虽然稳定,但没有出现像星星和彗星这样的杰出人物和迹象。
最后两句表达了对太上皇帝事迹的赞美。淮海是指淮河和长江之间的地区,这里称赞着太上皇帝六龙飞翔的功绩,意味着他在这一地区的治理和发展。
整首诗词通过描绘太上皇帝的事迹和时代背景,表达了对他的敬佩和怀念之情。同时,诗中使用的意象和描写技巧也增添了诗词的艺术魅力。
“犹咏六龙飞”全诗拼音读音对照参考
bié nǐ tài shàng huáng dì wǎn gē cí liù shǒu
别拟太上皇帝挽歌词六首
shēn jì tóu jiān yè, shí chéng bō luàn jī.
身济投艰业,时乘拨乱机。
jīng zhēn huāng zhàng diàn, fēng yǔ huì róng yī.
荆榛荒帐殿,风雨颒戎衣。
yǒu rì lín huáng dào, wú xīng huì zǐ wēi.
有日临黄道,无星彗紫微。
zhì jīn huái hǎi shàng, yóu yǒng liù lóng fēi.
至今淮海上,犹咏六龙飞。
“犹咏六龙飞”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。